San Mateo 4:4 - Kaqchikel Eastern4 Pero ri Jesús xbij chin ri itzel-vinük: Tz'iban can chupan ri rutzij ri Dios, que ri achi nril chuka' ruc'aslen riq'uin ri rutzij ri Dios y man xe tüj c'a riq'uin ri vüy. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Pero ri Jesús xubꞌij chare: Chupan ri rutzij ri Dios kereꞌ tzꞌibꞌan kan: Ma xe ta rikꞌin kaxlan wey ngekꞌaseꞌ ri wineq, xa kin rikꞌin nojel ri tzij ndel pe pa ruchiꞌ ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Pero ri Jesús xuꞌej cha: Tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi ri ache man joꞌc ta cꞌa riqꞌuin ri simíta nicꞌasieꞌ, xa nicꞌasieꞌ jeꞌ riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Jak'a ri Jesús xubij chire ri Itzel-Wineq: Tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios, chi man xaxe ta rik'in wey yojk'ase-wi, xa kan rik'in chuqa' ri ruch'abel ri Dios, xcha'.*f9* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Pero ri Jesús xubij chire ri itzel-vinek: Tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios, chi ri achin nril chuka' ruc'aslen riq'uin ri ruch'abel ri Dios y man xe ta c'a riq'uin ri vey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Pero re Jesús xubij cha: Tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios, che re ache man xe-ta riq'uin re vay nuvel-va ruc'aslen, xa can nuvel chuka' ruc'aslen riq'uin re ruch'abal re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri soldado nucusaj chuka' jun ch'ich' richin nuto' ri rujolon chuvüch ri enemigo. Y rix richin que man jun nic'ulachij chuvüch ri itzel-vinük, ticusaj c'a ri icolonic. Ri soldado nuc'uaj rumachet richin nucamsaj ri enemigo. Y rix richin que quiri' nibün chin ri itzel-vinük, ticusaj c'a ri nuya' pan ik'a' ri Lok'olüj Espíritu. Y ri nuya' pan ik'a' ri Lok'olüj Espíritu ja ri rutzij ri Dios.