Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:65 - Kaqchikel Eastern

65 Xpu'u ri Caifás ri nimalüj sacerdote jari' xuk'ach'ij-ka ri rutziek chirij roma itzel xrac'axaj, y xbij c'a: Man nc'atzin tüj c'a que nka-pe chic jun richin nbij cheke que ri Jesús aj-mac vi. Rix, jari' c'a nivac'axaj-ka chi'ivonojel ri xbij que ja rija' ri Cristo. Itzel c'a xbün chuvüch ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

65 Ja atoq riꞌ ri más nimalej ruqꞌij sacerdote, roma royowal xureqij qa ri rutziaq, y xubꞌij: ¡Re achi reꞌ xuyaqꞌ ri Dios roma ri xubꞌij! ¿Achike más testigo ndikꞌatzin chaqe? Rix xiwakꞌaxaj ri yoqꞌonik teq tzij xubꞌij chirij ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

65 Entonces ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij xurakꞌachꞌij-ka ri rutziak chirij, y xuꞌej: Man chic nicꞌatzin ta chi nalka jun chic chi nalruꞌej chika chi man otz ta ri i-rubꞌanun. Ixreꞌ xivaxaj ri xuꞌej, chi jajaꞌ junan riqꞌuin ri Dios. ¡Reꞌ can itziel choch ri Dios!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

65 Kan jari' ri Caifás xuretz-qa ri rutziaq chirij roma itzel xrak'axaj, y xubij: Man nik'atzin ta chi noqaqa chik jun richin norubij chiqe chi re Jesús kan aj-mak-wi. Rix, k'ari' niwak'axaj-qa chi'iwonojel chi xuyoq' rubi' ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

65 Xpe ri Caifás ri nimalej sacerdote jac'ari' xuretz-ka ri rutziak chirij roma itzel xrac'axaj, y xubij c'a: Man nic'atzin ta c'a chi noka' chic jun richin norubij chike chi re Jesús can aj-mac vi. Rix, c'ari' c'a nivac'axaj-ka chi'ivonojel ri xubij chi ja rija' ri Cristo. Can itzel c'a xuben chuvech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

65 Y can jare' tak re Caifás re namalaj sacerdote xuratz re rutziak chij roma itzel xuc'axaj, y xubij: Manak tuk'aj che nipa-ta chic jun chin no'rbij chaka che re Jesús can aj-mac-va. Chiyixnojel yex xic'axaj re c'aja-oc xubij-ka che ja reja' re Cristo. Can man otz-ta xuban chach re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:65
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si quiri' xbij ri Dios, ¿achique c'a roma rix nibij que yin xinyok' rubi' ri Dios roma xinbij que ja yin ri Ruc'ajol ri Dios? Y yin xinrucha' c'a ri Dios richin xinrutük-pe chuvüch ri ruch'ulef.


Y ri achi'a' ri c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas xquibij chin ri Jesús: Roj man ncatkac'ük tüj chi abüj roma jun utzilüj samaj. Roj ncatkac'ük chi abüj roma nabij que rat junan riq'uin ri Dios. Roma jun achi ri nbin quiri', xa nuyok' rubi' ri Dios, xquibij.


Y jari' tok yec'o cheque ri etamanela' chin ri ley ri yec'o-apu chiri', xquibij-ka pa tak cánima chirij ri Jesús: Itzel achi re'. Nbün que ja rija' ri Dios, roma nbij que nucuy mac.


Pero tok ri apóstol Bernabé y ri apóstol Pablo xquinabej ri nquinuc ri vinük, rije' xpu'u bis pa cánima, y romari' rije' nquiretzela' ri quitziek ri quicusan. Y jari' tok xe'oc chiquicojol ri vinük, y nquibila' c'a cheque:


Xe xcac'axaj ri tzij ri' ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés y ri achi'a' fariseos, ri achi'a' ri' jari' xquitz'om nquinuc-ka: ¿Achique c'a achi re'? ¿Y achique roma tok nbün que ja rija' ri Dios? ¿Roma achique ta c'a vinük ncuyun mac? Man jun. Xaxe ri Dios ri ncuyun mac, nquibij c'a pa tak cánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ