San Mateo 21:31 - Kaqchikel Eastern31 Y c'ateri' ri Jesús xuc'utuj cheque ri más nimalüj tak sacerdotes y ri rajatük tak achi'a' ri juis quik'ij: ¿Achique cheque ri ca'i' ri xbanun ri rurayibül ri rutata'? xbij. Y ri achi'a' ri' xquibij c'a: Ri xbanun ri rurayibül ri rutata' ja ri nabey, xquibij. Y ri Jesús xbij c'a cheque ri más nimalüj tak sacerdotes y ri rajatük tak achi'a' ri juis quik'ij: Ketzij c'a ninbij chive que xa ja ri moloy tak alcaval y ri ixoki' ri man utz tüj c'aslen quic'uan, jari' ri nyec'o-e chivüch, roma nquitzolij-pe quic'u'x. Xa ja yan chic c'a rije' ri nabey nye'oc pa ruk'a' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Ri Jesús xubꞌij: ¿Achike kꞌa chikiwech re ekaꞌiꞌ kꞌajolaꞌ reꞌ, ri xbꞌanun ri xrajoꞌ ri kitataꞌ? Rejeꞌ xkibꞌij: Ja ri nabꞌey. Y ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi ri moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y ri ixoqiꞌ ri ndikikꞌayilaꞌ kiꞌ chake achiꞌaꞌ, ngenabꞌeyaj chiwech chin ngeꞌok pa ru-reino ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus31 Ri Jesús xucꞌutuj: ¿Chica chiquivach ri icaꞌyeꞌ xbꞌano ri xrajoꞌ ri quitataꞌ? Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xquiꞌej: Ja ri naꞌay, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Can ketzij niꞌej chiva, chi ja ri maloy-impuestos y ri rameras ri xcaꞌuoc naꞌay chivach ixreꞌ chupan ri ru-reino ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible31 ¿Achike chike ri ka'i' ri xbanon ri rurayibel ri rutata'?, xcha'. Y ri achi'a' ri' xkibij chi ja ri nabey. Ri Jesús xubij k'a chike: Kan qitzij k'a ninbij chiwe chi ri winaqi' e moloy méro ri k'o chi nitoj chire ri q'atbel-tzij y ri ixoqi' ri man utz ta kik'aslen, xa ja chik k'a rije' ri xkenabiyej chiwech richin ye'ok pa rajawaren ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala31 Y c'ari' ri Jesús xuc'utuj: ¿Achique chique ri ca'i' ri xbanon ri rurayibel ri rutata'? xcha'. Y ri achi'a' ri' xquibij c'a: Ri xbanon ri rurayibel ri rutata' ja ri nabey, xecha'. Y ri Jesús xubij c'a chique: Can kitzij c'a ninbij chive chi xa ja ri moloy tak alcaval y ri ixoki' ri man utz ta c'aslen quic'uan, jari' ri xque'ic'o-el chivech, roma nitzolej-pe quic'u'x. Xa ja chic c'a rije' ri nabey ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Y c'are' re Jesús xuc'utuj: ¿Anchique che je ca'e' re xbano re nrajo' re tata'aj? Y re achi'a' re' xquibij: Re xbano re nrajo' re tata'aj ja re nemalaxel. Y re Jesús xubij chique: Can katzij nimbij chiva che xa ja re molay tak impuestos y re ixoki' re man otz-ta quic'aslen, xa ja reje' re nabey ye'oc pa ruk'a' re Dios que chivach yex, roma reje' can nijalataj re quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Ajaf Dios xa npu'u yan. Y man rumestan tüj, cachi'el ri nquinuc ri ch'aka, que juis q'uiy yan tiempo tibe y man jun rutzijol richin npu'u. Man quiri' tüj. Rija' xa c'a nim na ri ránima kiq'uin, y man nrajo' tüj c'a que c'o ta jun ri ncom chupan ri rumac. Y romari' xa c'a ruyo'on na k'ij cheke richin ntzolij-pe kac'u'x riq'uin ri Dios.
Ri ejemplo re' nuk'alajrisaj c'a achique rubanic ri tzij: Ye q'uiy c'a ri juis quik'ij vocomi, napon c'a jun k'ij tok manak chic quik'ij nc'uje'. Y ye q'uiy ri xa manak quik'ij ri vocomi, napon jun k'ij tok nc'uje' quik'ij. Y stape' (aunque) ye q'uiy ri nye'oyox, man conojel tüj c'a ri nyecha'tüj richin nc'uje' quik'ij. Quiri' xbij ri Jesús.
Y ri rey xbij c'a chin ri samajel ri': Rat man rat jun utzilüj samajel tüj. Ri tzij ri xabij jari' ri nincusaj richin ninbün juzgar pan avi'. Roma si avetaman que yin yin ch'ojinel vi, que yin ninch'ojij-vi nutumin ape' xa man jun nuyacon tüj, y chuka' ninjo' ninc'ul ri ntel-pe chuvüch ri ticoj ri xa man ja tüj yin xinticon-ka,
Rix tok nibün c'a orar, man tibün cachi'el nquibün ri vinük ca'i' quipalüj. Roma ri vinük ri' juis c'a ncajo' que ja ri ape' yec'o vinük, chiri' nquibün-vi orar: Pa tak jay ape' ntzijos-vi rutzij ri Dios, pa tak esquina, xaxe richin quetz'et. Rije' ye pa'ül tok nquibün orar. Y ketzij vi ninbij chive, que ri vinük ri nyebanun quiri', riq'uin ri nquic'ul quik'ij quiq'uin ri vinük, xa xquic'ul yan c'a rajil-ruq'uexel ri nyebanun.