Marcos 9:17 - Kaqchikel Eastern17 Pero c'o jun cheque ri vinük xutz'om-apu rubixic chin ri Jesús y xbij: Maestro, nuc'amon-pe ri nuc'ajol aviq'uin, roma c'o jun itzel espíritu rutz'amon. Y ri itzel espíritu re' man nuya' tüj k'ij chin nch'o. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Y jun chikikajal ri santienta wineq ekꞌo apu chiriꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, riyin nukꞌamon pe ri nukꞌajol chawech, roma kꞌo jun seqꞌ espíritu pa rukꞌaslen ri rubꞌanun mem chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Jun chiquivach ri vinak xuꞌej cha ri Jesús: Maestro, inreꞌ nucꞌamun-pa ri nucꞌajuol aviqꞌuin, ruma cꞌo jun itziel espíritu riqꞌuin ri miem rubꞌanun cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Jak'a jun chike ri winaqi' xuchop-apo rubixik chire ri Jesús y xubij: Tijonel, yin nuk'amon-pe ri nuk'ajol, roma k'o jun itzel espíritu rik'in. Y re itzel espíritu re' rumemurisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Pero jun c'a chique ri vinek xuchop-apo rubixic chire ri Jesús: Tijonel, xcha' chire. Yin nuc'amon c'a pe ri nuc'ajol chave, roma c'o jun itzel espíritu riq'uin. Y re itzel espíritu re' rumemurisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Pero jun chique re vinak xutz'am-apo rubixic cha re Jesús: Maestro, xcha' cha. Yen nc'amom-pa re nuc'ajol chava, roma c'o jun itzel espíritu riq'uin. Y re itzel espíritu re' can mem rubanon cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok más nutz'om, achique na lugar c'o-vi, nutorij pan ulef, nvokon ruc'axaj ruchi', y nujach'ach'ej rey. Juis chuka' rucajman chic roma ri ruc'ulachin. Y romari' xinc'utuj favor cheque ri avachibil chin tiquelesaj ri jun itzel espíritu re' riq'uin ri nuc'ajol. Pero man nyetiquer tüj, xbij ri achi.