Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:24 - Kaqchikel Eastern

24 Y ri Jesús y ri rachibila' xel chiri', y xbe pa jun lugar nakaj ncanaj can cheque ri tinamit quibini'an Tiro y Sidón. Y xc'uje' pa jun jay, roma man nrajo' tüj nac'axüx y ncatamüx que rija' c'o chiri'. Pero xa manak modo ape' xrevaj-ri'. Chanin nquinabej que c'o chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Atoq ri Jesús xel pe chiriꞌ, xbꞌa pa rochꞌulew apeꞌ kꞌo ri tinamit Tiro, y chiriꞌ xok apu pa jun achoch, xrajoꞌ chi nixta jun ndiyoꞌon cuenta chare chi rijaꞌ kꞌo apu chiriꞌ, pero xyoꞌox cuenta chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Ri Jesús xiel-el chireꞌ, y xꞌa cꞌa chupan jun lugar cierca ri tanamet quibꞌinan Tiro y Sidón. Y xcꞌujieꞌ chupan jun jay. Ri Jesús man nrajoꞌ ta chi ninaꞌax chi cꞌo chireꞌ. Pero man xtiquir ta xravaj-riꞌ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

24 Chirij ri' ri Jesús xel k'a el ri chiri', y xbe k'a pa ruwach'ulew akuchi ek'o-wi ri tinamit Tiro y Sidón. Xok-apo pa jun jay, roma man nrajo' ta chi netamex chi rija' k'o chiri'. Jak'a kan chi'anin xnabex chi k'o chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Y ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xel c'a el ri chiri', y xbe c'a pa jun lugar ri nakaj nicanej can chique ri tinamit quibini'an Tiro y Sidón. Y xc'oje' c'a pa jun jay, roma man nrajo' ta c'a chi netamex chi rija' c'o chiri'. Pero man riq'uin ri', chanin xnabex chi c'o chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Y re Jesús je ruchibil-a re ru-discípulos xe'el-a chire', y xe'ba pa jun lugar re c'o-apo chiquinakaj re ca'e' tenemit quibini'an Tiro y Sidón. Y xe'c'ue' pa jun jay, roma re Jesús man nrajo-ta che nitamax che reja' c'o chire'. Pero man riq'uin re', cha'nin xnabex che c'o chire'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:24
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rija' xbij c'a: Juya' c'a quivüch ri yec'o pa tinamit Corazín, y juya' chuka' quivüch ri yec'o pa tinamit Betsaida, roma juis q'uiy milagros xeban chiquivüch y man xquinimaj tüj ri rutzij ri Dios. Roma xa ta ja pa tak tinamit Tiro y Sidón xeban-vi ri milagros re', ri vinük aj chiri' xquitzolij yan ta pe quic'u'x riq'uin ri Dios, y quicusalon ta chic quitziek richin bis, y quiyolon ta chaj chiquij, richin quiri' nk'alajin que nyebison roma juis ri quimac ri ye quibanalun.


Tok ri Jesús xapon pa jay, ri ca'i' moyi' xe'apon c'a chuka' riq'uin. Y ri Jesús xuc'utuj c'a cheque: ¿Ninimaj c'a rix que yin nquitiquer ninbün chive que nyixtzu'un? xbij cheque. Y ri ca'i' moyi' ri' xquibij: Ja', Ajaf Jesús. Nkanimaj, xquibij chin.


Y tok c'unük chic c'a ca'i-oxi' k'ij, ri Jesús xtzolij pa tinamit Capernaum, y jari' tok ri vinük xcac'axaj que rija' c'o pa jun jay chiri' pa tinamit.


Ronojel ri itzel quiri', pa ránima ri vinük npu'u, y jari' ri nbanun tz'il richin. Quiri' xbij ri Jesús cheque ri rachibila'.


Chanin c'a xnabex-pe roma jun ixok ri c'o jun ral-xtün ri c'o jun itzel espíritu tz'amayon chin. Ri ixok ri' xe xrac'axaj-pe que ri Jesús c'o chiri', xpu'u rija' riq'uin y xxuque-ka chuvüch.


Ri Jesús y ri rachibila' xel c'a chupan jun lugar nakaj ncanaj-vi can chin ri tinamit Tiro y xec'o pa tinamit Sidón. Y xec'o chuka' chupan ri lugar rubini'an Decápolis, c'ateri' xapon chuchi' ri lago rubini'an Galilea.


Y quiri' chuka' ri vinük ri utz quic'aslen quic'uan. Yec'o ri chanin ntz'etetüj ri utzilüj quic'aslen, y yec'o ri ch'aka stape' (aunque) utz ri quic'aslen, c'arunaj ntz'etetüj. Pero nbek'alajin-vi-pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ