Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:30 - Kaqchikel Eastern

30 Ri achi'a' ri nyerutakon ri Jesús pa rusamaj ri Dios xetzolij-pe y xquimol-qui' chic riq'uin ri Jesús. Y xquitzijoj ronojel ri xquibanala' y ri tzij ri xquic'ut chiquivüch ri vinük.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Atoq ri apóstoles xetzolij pe, xbꞌekimoloꞌ kiꞌ apeꞌ kꞌo ri Jesús, y xkitzijoj chare nojel ri xbꞌekibꞌanalaꞌ y ri achike tijonik xkiyaꞌ chake ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Ri ru-apóstoles ri Jesús, antok xaꞌtzalaj-pa chi xiꞌquibꞌanaꞌ rusamaj ri Dios y xquimol chic quiꞌ riqꞌuin ri Jesús, xquiꞌej cha nojiel ri chica xquiꞌan y ri chica xquicꞌut chiquivach ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

30 Toq ri rutijoxela' ri Jesús xe'apon rik'in, xkitzijola' k'a chire ronojel ri xkibanala' y ri tijonik ri xkiyala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

30 Ri e ru-apóstoles ri Jesús jari' c'a xetzolin-pe banoy rusamaj ri Dios y niquimol chic apo qui' riq'uin ri Jesús. Rije' niquitzijola' c'a chire ronojel ri xquibanala' y ri tijonic ri xquiyala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 C'are' re ru-apóstoles re Jesús xe'tzolaj-pa banoy rusamaj re Dios y xquimol-apo-qui' riq'uin re Jesús. Reje' niquibila' cha ronojel re xquibanala' y re xquic'ut chiquivach re vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:30
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jare' ri quibi' chiquijujunal ri doce achi'a' ri nyetak chubanic ri samaj. Ri nabey bi'aj ja ri richin ri Simón ri nbix chuka' Pedro chin. Ri Andrés. Ri ca'i' re' ye quichak'-qui'. Ri Jacobo y ri Juan ri ye ruc'ajol jun achi rubini'an Zebedeo.


Ye doce c'a ri xerucha' chin nyetzeklebej y richin chuka' nyerutük-e nyetzijoj ri rutzij ri Dios.


Tok ri rachibila' ri Juan xcac'axaj que xcamsüs, xebe xquic'ama' ri ruch'acul, y xebe xquimuku'.


Y tok xetzolij c'a pe ri setenta achi'a' ri' chin ri samaj ri bin-e cheque y xeka-pe riq'uin ri Jesús, juis nyequicot, y xquibij c'a chin: Ajaf, ri itzel tak espíritu xetaken chuka' cheke tok pan abi' rat xojch'o-vi cheque.


Y ri apóstoles xquibij c'a chin ri Ajaf Jesús: Tabana' c'a cheke que nkaya' ta más kánima riq'uin ri Dios.


Y tok xapon c'a ri hora, ri Jesús y ri doce apóstoles xetz'uye-apu chuvüch ri mesa.


Ri ixoki' ri xebeyo'on rutzijol cheque ri apóstoles ja ri María Magdalena, ri Juana, ri María ri rute' ri Jacobo, y ch'aka chic ixoki'.


Y chupan c'a ri cumaj yan ruca'n k'ij, rija' xeroyoj ri achi'a' ri nyetzekleben-vi richin. Chiquicojol c'a ri achi'a' ri', xerucha' ye doce, y xbij apóstoles cheque.


Y tok ri ye ru-apóstoles ri Jesús xetzolij-pe riq'uin ri xquibanala' ri rusamaj ri Dios, xquitzijola' c'a chin ri Jesús ri xquibanala'. Y ri Jesús xeruc'uaj c'a e ri rachibila' ri', y xebe pa jun tz'iran ruch'ulef. Y ri lugar ri' richin c'a ri tinamit rubini'an Betsaida.


C'ateri' xquiya' pan atz'anin. Y ri achi c'a ri xc'uje' can pa ruq'uexel ri Judas richin ntoc cachibil ri once apóstoles, ja ri rubini'an Matías, roma pari' rija' xka-vi can ri samaj ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ