Marcos 4:26 - Kaqchikel Eastern26 Y ri Jesús xbij chuka': Tok ri vinük nye'oc pa ruk'a' ri Dios, nbanatüj c'a cachi'el nbanatüj riq'uin jun ija' ri nutic can roma jun achi pan ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Ri ru-reino ri Dios ndiqajunumaj rikꞌin ri ndubꞌen jun achi ri ndutik kan semilla pa rulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ: Ri ru-reino ri Dios can nibꞌanataj incheꞌl nibꞌanataj riqꞌuin ri ijaꞌtz ri nutic can jun ache ri pan ulief. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 Ri Jesús xubij chuqa': Toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios, nibanatej k'a achi'el nibanatej rik'in jun ija'tz richin trigo ri nitik kan roma jun tikonel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 Y ri Jesús xubij chuka': Tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios, nibanatej c'a achi'el nibanatej riq'uin jun ija'tz ri netic can roma jun achin ri pan ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Y re Jesús xubij chuka': Tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios, nibanataj ancha'l nibanataj riq'uin jun semilla re nitic can pan ulef roma jun ache. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok ri ija' c'o chic c'a can pan ulef, ri ticoy man jun chic ri nbün. Rija' nvür c'a tok ntoc-ka ri ak'a' y ncatüj-e tok nsaker-pe ri ruca'n k'ij. Y tok napon ri k'ij, ri ija' nbos-pe y nq'uiy-e, pero ri xticon-ka chin ri ija' man retaman tüj achique rubeyal, y chuka' man ntiquer tüj nbij achique rubeyal tok ri ija' nbos-pe y achique rubeyal tok nq'uiy.