Marcos 4:22 - Kaqchikel Eastern22 Quiri' chuka' man nijun achique evan can, o tz'apin rij ri man ta nbek'alajin-pe. Y chuka' man nijun ri tz'apin can rij, ri xa man ta nbek'alajrisüs-pe y ntelesüs pa sük. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Porque ma jun achike ri ma ndiqꞌalajin ta wokami ri man ta xtiqꞌalajin, y nixta jun ri ewan ri man ta xtel cho luz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Ruma man jun kax ri avan-can, ri man ta xtibꞌakꞌalajin-pa. Y man jun ri tzꞌapin can ruveꞌ, ri man ta xtibꞌakꞌalajin-pa choch sakil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Keri' chuqa' man jun ri ewan kan, ri man ta xtibeq'alajin-pe. Y chuqa' kan man jun ri tz'apen kan rij, ri xa man ta richin chi nibeq'alajirisex-pe chuwa-saqil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Que chuka' ri' man jun ri evan can, ri man ta xtek'alajin-pe. Y chuka' can man jun ri tz'apen can rij, ri xa man ta richin chi nek'alajirisex-pe y nelesex-pe chuva-sakil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y quire' chuka' man jun cosa re vovan can, re man-ta xtik'alajim-pa. Y chuka' man jun cosa re tz'apin can rij, re man-ta xtel-pa pa sakil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri' rix man quixnabeyüj yan richin nibün juzgar, y nibij que la jun hermano la' utz rusamaj, pero la jun chic la' xa man utz tüj ri rusamaj. Man tibün quiri'. Nc'atzin que tivoyobej na ri k'ij tok npu'u jun bey chic ri Ajaf Jesús. Rija' nyerelesaj-pe chuvüch sük ri nkubanun ri man nyek'alajin tüj y nyeruk'alajrisaj-pe ri achique c'o pa tak kánima. Y ri Dios jari' c'a tok nbij cheke chikajujunal roj que utz ri xkabanala'.