Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 2:19 - Kaqchikel Eastern

19 Y ri Jesús xbij c'a cheque: ¿Achique nibij rix? ¿Utz comi que man nyeva' tüj ri ye oyon pa jun c'ulubic y c'o-apu quiq'uin ri ala' ri xc'ule'? Man utz tüj nquibün si man nyeva' tüj, roma ri ala' c'a c'o quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ri Jesús xubꞌij chake: ¿La utz kami ndikibꞌen ayunar ri eꞌoyon pa jun kꞌulubꞌik atoq kꞌa kꞌo ri kꞌajol ri ndikꞌuleꞌ chikikajal? Riyin nibꞌij chiwa chi ma rukꞌulun ta chi ndikibꞌen ayunar, porque kꞌa kꞌo ri kꞌajol ri ndikꞌuleꞌ chikikajal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri Jesús xuꞌej chica: ¿Acaso otz came chi niquiꞌan ayuno ri i-bꞌanun invitar pa jun cꞌulubꞌic antok xa cꞌa cꞌo ri alaꞌ ri xcꞌulieꞌ chiquicajol? Antok xa cꞌa cꞌo ri alaꞌ ri xcꞌulieꞌ chiquicajol, manak cheꞌl niquiꞌan ayuno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Ri Jesús xubij: ¿Achike nibij rix, ruk'amon kami chi yemewayin ri e oyon pa jun k'ulubik toq xa k'a k'o na ri ala' ri k'a ruk'ulubik kik'in? Rije' man yetikir ta nikiben roma k'o rija' kik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri Jesús xubij c'a chique: ¿Achique nibij rix? ¿Utz cami chi man yeva' ta ri e oyon pa jun c'ulubic y c'a c'o-apo ri ala' c'a ruc'ulubic quiq'uin? Man utz ta. Can man utz ta c'a ri niquiben vi xa man yeva' ta, roma ri ala' xa c'a c'o na quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re Jesús xubij chique: Re je'banon invitar pa jun c'ulubic siempre ye'va', roma re ala' xc'ule' c'o quiq'uin, y quire' chuka' niquiban re nu-discípulos, reje' ye'qui'cot roma yinc'o quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 2:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xpu'u ri Jesús xbij cheque: ¿Achique nibij rix? ¿C'uluman comi que riq'uin bis nyec'uje' ri ye oyon pa jun c'ulubic y man nyeva' tüj, tok xa c'a c'o ri ala' c'ulubel quiq'uin? Man c'uluman tüj. Pero napon ri k'ij tok ri ala' re' nrelesüs-e chiquicojol, y jari' tok nquibün que man nyeva' tüj, richin nquibün orar.


Ri rachibila' ri Juan Bautista y ri cachibila' ri achi'a' fariseos, c'o c'a k'ij quicha'on richin man nyeva' tüj, chin nquibün orar. Y romari' xquic'utuj c'a chin ri Jesús: Roj ri katzekleben ri Juan y ri katzekleben ri fariseos kacha'on k'ij richin man nkuva' tüj, richin nkabün orar. ¿Y achique roma ri ncatquitzekleben rat man quiri' tüj nquibün? Jari' xquibij chin.


Pero napon ri k'ij tok ri ala' re' ntelesüs-e chiquicojol, y jari' tok nquibün que man nyeva' tüj richin nquibün orar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ