Marcos 2:13 - Kaqchikel Eastern13 Y ri Jesús xbe chic c'a chuchi' ri mar jun bey: y ye juis ye q'uiy vinük ri xe'apon riq'uin, y rija' nyerutzijoj cheque ri rutzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Ri Jesús xbꞌa chik jumbꞌey chuchiꞌ ri lago, y santienta wineq ngebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, y ngerutijoj rikꞌin ri rutzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Y ri Jesús xꞌa chic jun bꞌay chuchiꞌ ri mar y altíra iqꞌuiy vinak ri xaꞌlka riqꞌuin, y jajaꞌ ncaꞌrutijuoj riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Chirij ri' ri Jesús xbe chik k'a jun bey chuchi' ri choy richin Galilea y e janila chi winaqi' ri xe'apon rik'in. Y rija' yerutijoj k'a rik'in ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Y ri Jesús xbe chic c'a chuchi' ri nima-ya' jun bey; y e janíla e q'uiy vinek ri xe'apon riq'uin, y rija' yerutijoj c'a riq'uin ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Y re Jesús xba chuchi' re lago jun bey chic, y camas je q'uiy vinak re xe'bapon riq'uin, y reja' ye'rutijoj riq'uin re ruch'abal re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri achi xaxe c'a xuya' can ri Jesús, xa xutz'om c'a rutzijosic cheque ri vinük ri achique xbanatüj riq'uin rija'. Y romari' ri Jesús chanin c'a xel rutzijol, y man ntiquer tüj chic c'a ntoc-apu pa tak tinamit ape' napon-vi, roma ye q'uiy ri vinük ri nyec'ulun-apu richin. Y roma chuka' ri', ri Jesús nc'uje' c'a can pa k'ayis. Ri lugar ye manak vinük. Y ri vinük ri nye'apon riq'uin ye juis ye q'uiy, y chuka' q'uiy lugar nyepu'u-vi ri vinük ri'.
Y ri Jesús ye rachibilan ri rachibila' xbe chic c'a chuchi' ri lago rubini'an Galilea y rija' nyerutijoj c'a ri vinük riq'uin ri rutzij ri Dios. Y juis ye q'uiy vinük ri xquimol-apu-qui' chin ncac'axaj. Romari' ri Jesús xoc-apu pa jun canoa chiri' pa ruvi-ya', y xtz'uye' c'a chupan. Y chiri' pan ulef chuchi' apu ri ya', yec'o c'a ri vinük ncac'axaj-apu ri Jesús.