Marcos 12:32 - Kaqchikel Eastern32 Y ri etamanel chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés xbij c'a chin ri Jesús: Maestro, xbij chin. Quiri' na vi. Ketzij ri xabij que xaxe jun Dios c'o, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Y ri tijonel chin ri ley kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, kin qetzij ri xabꞌij chi xe jun Dios kꞌo, y maneq chik jun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Y ri ache escriba xuꞌej cꞌa cha ri Jesús: Maestro, can quire-ve. Can ketzij ri xaꞌej chi joꞌc jun Dios cꞌo, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Y ri etamanel chirij ri pixa' xubij: Tijonel, kan qitzij ri xabij chi xaxe jun Dios k'o, y man jun chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Y ri etamanel chirij ri ley xubij c'a chire ri Jesús: Tijonel, xcha' c'a chire. Can queri' vi. Can kitzij ri xabij chi xaxe jun Dios c'o, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Y re ache xubij cha re Jesús: Maestro, xcha' cha. Can ja-va c'a quire'. Can katzij re xabij che xaxe jun Dios c'o, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nc'atzin que nkajo' riq'uin ronojel kánima. Nc'atzin que nkajo' riq'uin ri kanojibül, riq'uin ri ronojel ri kac'aslen y riq'uin chuka' ronojel ri kuchuk'a'. Y cachi'el chuka' nkajo-ki' roj, quiri' chuka' quekajo' ri ch'aka chic. Si nyekabün re', más cakalen que chuvüch ri chico ri nyesuj chin ri Dios, tok ronojel o man ronojel tüj ri ti'ij nporox, xbij ri etamanel.