Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 11:3 - Kaqchikel Eastern

3 Y si c'o jun vinük xtubij-pe chive que si c'o roma nisol-pe ri chico, tibij chin que nc'atzinej chin ri Ajaf, pero chanin nutzolij can, quixbij can chin, xbix-e roma ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y si kꞌo jun xtikꞌutun razón chiwa achike roma ndikir, rix kereꞌ tibꞌij chare: Ndikꞌatzin re awej reꞌ chare ri Ajaw, pero nduyoꞌox yan paqiꞌ, kixchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y xa cꞌo jun xtiꞌeꞌn-pa chiva: ¿Karruma quireꞌ ntiꞌan? tiꞌej cha chi nicꞌatzin cha ri Ajaf, pero chaꞌnin xtalruyaꞌ chic, quixchaꞌ can cha, xcha-el ri Jesús chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Wi k'o ta jun xtibin-pe chiwe chi achike roma nisol-pe ri ti chikop, tibij chire chi nik'atzin chuwe yin, y xa xtiqatzolij chik kan, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y vi c'o jun xtibin-pe chive chi achique roma nisol-pe ri chicop, tibij chire chi nic'atzin chire ri Ajaf, pero chanin xtorutzolij can, quixcha' can chire, xe'uche'ex-el roma ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y vo xa c'o jun xtibim-pa chiva anchique roma nisol re chicop, tibij cha che ndoc cha re Ajaf, pero cha'nin xto'rya' can, quixcha' can cha, jare' xbex-a chique roma re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 11:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ivetaman chic c'a ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Kajaf Jesucristo. Rija' roma c'a juis xixrujo', roma c'a ri' tok ivoma rix xc'uje-ka-pe chere' chuvüch ri ruch'ulef. Xuya' can ri rubeyomal. Xoc c'a jun vinük ri man jun ruchajin. Rija' xbün quiri' richin que roj nkil ta c'a ri ketzij beyomül.


Chuka' ri vinük man nyetiquer tüj nquito' ri Dios, roma pa ruq'uexel que quiri' ta nbanatüj, xa ja ri Dios ri nto'on richin ri vinük, roma ja rija' ri nyo'on kac'aslen, ri cakik' ri nkajik'aj, y ronojel ri ch'aka chic.


Y ri Dios xutük c'a pe ri Jesucristo chere' chuvüch ri ruch'ulef, ri Jesucristo ri Kajaf konojel roj vinük, y xutzijoj-ka-pe ri utzilüj tzij richin colonic, ri nyo'on uxlanen pa tak kánima. Y chikacojol c'a roj israelitas xutzijoj-vi-ka-pe.


Y xquibün c'a orar, quere': Ajaf, rat ri natz'et ri cánima conojel, tac'utu' c'a chikavüch achique c'a cheque ri ca'i' achi'a' re' ri acha'on,


Y ri rajaf ri jay nuc'ut chivüch jun chic rutaslen ri racho nim rubanun chin. Pa jotol-e c'o vi. Y chojmirsan chic rupan. Ja chiri' tibana' favor nbanatüj ri va'in chin ri pascua, xbij cheque.


Rija' xbij c'a cheque: Quixbiyin-apu chupan la vit tinamit la nitz'et-apu. Y ya ri nyixoc-apu chiri', nivil jun alaj burro yukuban can chiri'. Y ri alaj burro ri' c'a man jun nabey tz'uybeyon tüj. Tisol-pe y tic'ama-pe chuve yin.


Y ri ca'i' rachibila' ri Jesús xebe chucanoxic ri alaj burro. Y xquila-pe ximon can chiri' pa bey ri ape' nye'oc-apu ri vinük pa jun jay. Y rije' xquisol c'a pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ