Marcos 10:24 - Kaqchikel Eastern24 Y ri rachibila' ri Jesús tok xcac'axaj ri tzij ri xbij ri Jesús, xsatz quic'u'x. Pero rija' xbij chic jun bey cheque: Valc'ual, xbij cheque. Ri vinük ri xaxe riq'uin quibeyomal c'o ri cánima, juis c'ayuf nye'oc pa ruk'a' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)24 Ri discípulos xsach kikꞌuꞌx roma ri xubꞌij ri Jesús. Romariꞌ rijaꞌ xchꞌaꞌa chik chake y xubꞌij: Rix walkꞌuaꞌl, ¡kin qetzij nibꞌij chiwa chi ri bꞌaneq kánima chirij bꞌeyomal, cuesta chake chi ngeꞌok pa ru-reino ri Dios! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus24 Y ri ru-discípulos ri Jesús can xaꞌchapataj ruma ri tzij ri xuꞌej ri Jesús. Pero jajaꞌ xuꞌej chic jun bꞌay chica: Valcꞌual, ¡ri quicukubꞌan quicꞌuꞌx chirij ri quibꞌayomal, can cuesta chi ncaꞌuoc pa ru-reino ri Dios! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible24 Roma ri' ri rutijoxela' ri Jesús kan janila xkimey ri ch'abel ri xubij. Jak'a kan xubij chik jun bey chike: Janila k'ayew richin chi ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala24 Y ri rutijoxela' ri Jesús can achique la xcac'axaj ri ch'abel ri xubij ri Jesús. Pero rija' xubij chic c'a jun bey chique: Valc'ual, xcha' chique. Ri can quicukuban quic'u'x riq'uin ri quibeyomel, janíla c'ayef richin chi ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal24 Y re ru-discípulos re Jesús can anchique-la xquina' tak xquic'axaj re tzij re xubij re Jesús. Pero reja' xubij chic jun bey chique: Vajc'ual, xcha' chique. Re can quiyi'on cánma riq'uin re quibiyomal, camas c'ayef che ye'oc pa ruk'a' re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix ri cachi'el valc'ual nubanun chive, juis c'a k'oxon ri niya' jun bey chic pa vánima, roma man jani iyo'on tüj ivánima riq'uin ri Cristo. Y ri k'oxon ri niya' pa vánima, juis nim, xa cachi'el ri k'oxon ri nuc'usaj jun ixok tok nralaj jun ac'ual. Y ri k'oxon ri ninna' vocomi ivoma rix, nq'uis-e, c'a ja tok nquiya' na ivánima, rix riq'uin ri Cristo.
Y rat Timoteo, ninjo' que nabij cheque ri hermanos ri ye beyoma' que man tiquinimirsaj-qui'. Y tabij chuka' cheque que man ticoyobej que ri beyomül ronojel nuc'ün-pe cheque, roma ri beyomül xa ntiquer nq'uis. Xa tiquiya' cánima riq'uin ri c'aslic Dios ri nyo'on cheke ronojel ri utz. Y rija' nrajo' que nquicot ri kánima riq'uin ri juis q'uiy ruyo'on cheke.