Marcos 1:6 - Kaqchikel Eastern6 Ri rutziek c'a ri Juan banun riq'uin rusumal camello, y jun tz'un ri ximbül-rupan. Y ri ruvay, ja ri sac' y cab ri nquiya' ri chico pa k'ayis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Ri rutziaq rukusan ri Juan, bꞌanun chare rusmal camello, y ri ximibꞌel rupan bꞌanun chare rutzꞌumal awej. Ri ndukꞌux ja ri tzilaw y kabꞌ kichin wanan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Ri rutziak ri Juan el Bautista bꞌanun cha ruveꞌ camello, y jutzꞌit tzꞌun rucusan chi ruximuon rupan. Y ri rutiꞌ, ja ri sacꞌ y ri cabꞌ ri niril pa tak kꞌayis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Ri rutziaq banon rik'in rusumal camello, y ri ximibel-rupan banon rik'in tz'um. Ri ruway, ja ri sak' y kab ri nikiya' taq chikopi' pa taq juyu'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Ri rutziak c'a ri Juan banon riq'uin rusmal camello, y jun tz'un ri ximbel-rupan. Y ri ruvay, ja ri sac' y cab ri niquiya' ri tak chicop pa tak juyu'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Re tziak re nucusaj re Juan Bautista riq'uin rusumal camello banon-va, y jun tz'um re aconak ximibal-rupan. Y re ruay ja re sac' y re cab re niquiya' ch'utak chicop pa tak k'os. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri vinük c'a ri nye'apon riq'uin ri Juan Bautista, ye juis ye q'uiy. Yec'o ri aj pa tinamit Jerusalén, ri tinamit ri c'o chiri' pa ruch'ulef Judea. Y yec'o ri aj pa ch'aka chic tinamit richin ri Judea chuka'. Ri vinük re' nyeban c'a e bautizar roma rija' chiri' pa rakün-ya' Jordán. Rije' nyequik'alajrisaj c'a ri quimac pa sük chuvüch ri Juan Bautista.