Marcos 1:31 - Kaqchikel Eastern31 Y ri Jesús xberutz'et ri yava'. Rija' xutz'om c'a ruk'a' ri yava' y xbün chin que xcatüj. Y xe quiri' xbün chin, c'ateri' xq'uis-e ri c'atün chirij. Y ri ixok ri' c'ateri' xuya' quivay ri Jesús y ri ye benük chirij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Ri Jesús xjel apu chunaqaj ri ixaq, xutzꞌen chiruqꞌaꞌ y xuyek. Ja atoq riꞌ ri kꞌaten xel e chirij, y ri ixaq ngerilij yan chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus31 Y ri Jesús xjiel-apa riqꞌuin ri niyavaj, xutzꞌom rukꞌaꞌ y xupilisaj. Y joꞌc quireꞌ xuꞌon cha, ja xqꞌuis-el ri cꞌatan chirij. Y ri ixok reꞌ xaꞌrutzuk ri Jesús y ri i-bꞌanak riqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible31 K'ari' ri Jesús xjel-apo rik'in ri yawa', xuchop chuq'a' y xuben chire chi xyakatej-q'anej. Kan xaxe k'a keri' xuben chire kan jari' xk'is-el ri k'aten chirij. Y ri ixoq ri' kan jari' k'a xuchop kilixik ri Jesús y ri e beneq rik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala31 Y ri Jesús can jac'ari' xberutzu' ri yava'. Rija' xuchop c'a ruk'a' ri yava' y xuben chire chi xyacatej. Y can xe c'a queri' xuben chire, can jari' xq'uis-el ri c'aten chirij. Y ri ixok ri' can jac'ari' xuchop quilixic ri Jesús y ri e benek riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Y re Jesús can jare' xbo'rtz'eta' re ixok. Reja' xutz'am chuk'a' y xuyac. Y can xe quire' xuban cha, can jare' xk'ax-a re c'atan chij. Y re ixok re' can jare' xutz'am quilixic re Jesús y re je'binak chij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |