San Lucas 9:56 - Kaqchikel Eastern56 Roma yin ri xinalüx chi'icojol, man xinpu'u tüj chere' chuvüch ri ruch'ulef chiquicamsasic vinük, yin xa xinpu'u chiquicolic, xbij. Y ri Jesús y ri rachibila' xebe chic c'a pa jun vit tinamit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)56 Y ja atoq riꞌ xebꞌa pa jun chik aldea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus56 Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, man xpa ta vaveꞌ choch-ulief chi ncaꞌruquimisaj vinak, jajaꞌ xpa chi ncaꞌrucol, xchaꞌ. Y ri Jesús y ri ru-discípulos xaꞌa chic jun aldea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible56 Roma yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, man xipe ta chi kikamisaxik winaqi', yin xipe chikikolik, xcha'.]*f18* Roma ronojel ri' xebe chik k'a pa jun ti ko'ol tinamit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala56 Roma yin ri xinalex chi'icojol, man xipe ta vave' chuvech re ruvach'ulef chiquicamisaxic vinek, yin xa xipe chiquicolic, xcha'. Y ri Jesús y ri rutijoxela' xebe chic c'a pa jun ti tinamit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal56 Roma yen re xinalax chi'icojol, man ximpa-ta vova' chach re ruch'ulef chin ye'nquimisaj vinak, yen ximpa chiquicolic chach re quimac, xcha' chique. Y re Jesús y re ru-discípulos xe'ba chic pa jun aldea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nc'atzinej c'a que nbün cachi'el ri ninbün yin, ri xinalüx chi'icojol. Yin man ninpokonaj tüj nquisamüj coma ri ch'aka, roma richin ri' tok xinpu'u, y man nquipu'u tüj c'a richin que yec'o ch'aka chic nyebanun-pe ri ninbij cheque. Ja yin ri nquibanun ri samaj, y ja yin ri nquiyo'on ri nuc'aslen richin quiri' ye q'uiy ri nyecolotüj, xbij ri Jesús.
Y ja ri vinük ri nrac'axaj ri nutzij y xa man nka' tüj chuvüch nbün ri nrac'axaj, man ja tüj c'a yin ri nquibanun juzgar pari'. Roma ri nusamaj ri nuc'amon-pe tok xinpu'u chuvüch ri ruch'ulef, man richin tüj que ninbün juzgar pa quivi' ri vinük. Man tinuc quiri'. Ri nusamaj c'a yin ja ri nyencol ri vinük.