San Lucas 9:50 - Kaqchikel Eastern50 Y ri Jesús xbij c'a chin ri Juan: Man tibij chic c'a quiri' chin. Roma ri man nye'etzelan tüj kichin, kachibil vi ki' quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)50 Pero ri Jesús xubꞌij chare: Ma tiqꞌet chuwech, porque ri ma kꞌo ta contra chiwij, xa kin toꞌoy iwichin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus50 Y ri Jesús xuꞌej cha: Man tiꞌan prohibir cha. Ruma ri man royoval ta chikij, can kiqꞌuin ojreꞌ cꞌo-ve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible50 Ri Jesús xubij k'a chire ri Juan: Man tiq'et. Roma ri man ye'etzelan ta qichin, kan qachibil-wi-qi' kik'in, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala50 Y ri Jesús xubij c'a chire ri Juan: Man chic c'a tibij queri' chire. Roma ri man ye'etzelan ta kichin, can kachibil vi ki' quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal50 Y re Jesús xubij cha re Juan: Man chic tibij quire' cha. Roma re man ye'tzelan-ta kachin, can kachibil-va-ki' quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y man jun c'a samajel ri ye ca'i' ta rajaf y ntiquer ta nsamüj quiq'uin chi ca'i' pa jun mul. Roma si nrajo' jun cheque ri rajaf, nretzelaj chic can ri jun. Y si nutakej rutzij ri jun, man ntiquer tüj nbün quiri' riq'uin ri jun chic. Y quiri' c'a, manak modo que c'o ta jun ri benük ránima chirij ri beyomül, y nrajo' ta chuka' nbün ri nrajo' ri Dios, xbij ri Jesús.
Romari' nc'atzin-vi c'a que yin ninya' ri utzilüj tijonic re' chive. Yin ninjo' c'a que tivetamaj que jun vinük ri uc'uan roma ri Lok'olüj Espíritu ri Dios man ntiquer tüj nch'o itzel chirij ri Jesús. Jac'a jun vinük ri man uc'uan tüj roma ri Lok'olüj Espíritu man ntiquer tüj nbij que ri Ajaf Jesús jari' ri Rajaf rija'.