San Lucas 7:26 - Kaqchikel Eastern26 ¿Pero achique ri xbe'itz'eta' rix chiri' pa tz'iran ruch'ulef? ¿Jun achi ri nk'alajrisan ri bin chin roma ri Dios ri xitz'et chiri'? Ja'. Ri achi ri xitz'et chiri' ja vi ri' ri rusamaj. Pero c'o c'a chuka' jun chic samaj ri yo'on pa ruk'a'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Pero, ¿achike ri xbꞌeꞌitzꞌetaꞌ? ¿Xbꞌeꞌitzꞌetaꞌ jun profeta? Jaꞌn, kin keriꞌ wi. Y riyin nibꞌij chiwa chi rijaꞌ, más nim ruqꞌij ke chuwech jun profeta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus26 Pero ¿chica ri xbꞌaꞌitzꞌataꞌ? ¿Jun profeta? Quireꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chic chica: Pero más nem que choch jun profeta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 ¿Jak'a achike ri xibetz'eta' rix chiri' pa tz'iran ruwach'ulew? ¿Jun achin ri niq'alajirisan ruch'abel ri Dios ri xitz'et chiri'? Ja'. Rija' kan más wi chuwech jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 ¿Pero achique ri xbe'itz'eta' rix chiri' pa tz'iran ruvach'ulef? ¿Jun achin ri nik'alajirisan ri bin chire roma ri Dios ri xitz'et chiri'? Ja'. Ri achin ri xitz'et chiri' can ja vi ri' ri rusamaj. Pero can c'o c'a chuka' jun chic samaj ri yo'on pa ruk'a'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 ¿Pero andex re xbe'itz'eta' chire' chupan re lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha? Yex xbe'itz'eta' jun ache rusamajel re Dios re nibex profeta cha. Re ache re xitz'at chire' can ja-va re' re rusamaj. Pero can c'o-va más ruk'ij que chach xabanchique profeta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok c'a man jani c'a tutz'om samaj ri Juan Bautista, c'a ja na c'a ri ley richin ri Moisés ri ntzijos. Y c'a ja na chuka' ri rutzij ri Dios ri tz'iban can coma ri achi'a' ri xek'alajrisan ri bin cheque roma ri Dios chupan ri ojer can tiempo, c'a ja na ri' chuka' ntzijos. Jac'a tok xutz'om samaj ri Juan, jari' tok xtz'am can rutzijosic ri utzilüj rutzij ri Dios ri nch'o pari' tok ri vinük nye'oc pa ruk'a' rija'. Y ye q'uiy c'a vinük ri juis nquitij quik'ij richin nye'oc chiri'.