San Lucas 6:26 - Kaqchikel Eastern26 Y rix xa juya' ivüch tok ninimirsüs ik'ij coma ri vinük ri xa man ye richin tüj ri Dios. Roma ri quixquin-quimama' can rije' xa xquiya' quik'ij ri xebin que ye k'alajrisüy rutzij ri Dios y xa man quiri' tüj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 ¡Juyo iwech rix atoq konojel wineq utz ngechꞌaꞌa chiwij, porque ri ojer teq iwatit-imamaꞌ utz chuqaꞌ xechꞌaꞌa chikij ri xkiqꞌabꞌaj kiꞌ chi e-profetas chin ri Dios! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y juyeꞌ ivach antok quinojiel ri vinak otz ncaꞌchꞌoꞌ chivij. Ruma ri cateꞌt-quimamaꞌ ijejeꞌ otz xaꞌchꞌoꞌ chiquij ri falsos profetas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 Toq'ex iwech rix, toq ninimirisex iq'ij koma ri winaqi'. Roma ri iwati't-imama' xa keri' xkiben ri ojer kan kik'in ri xebananen chi e q'alajirisey ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 Y rix xa tok'ex c'a ivech tok ninimirisex ik'ij coma ri vinek ri can man e richin ta ri Dios. Roma ri quite-quitata' rije' xa xquiya' quik'ij ri xebin chi e k'alajirisey ruch'abel ri Dios y xa man que ta ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Y yex re camas ik'ij niya' coma re vinak re man quitaman-ta rach re Dios, xa tivok'ex ivach. Roma re vinak re' xa ja re man je rajc'ual-ta re Dios re niquiya' quik'ij, can ancha'l xquiban re quivinak xe'c'ue' ajuer can, xa xquiya' quik'ij re vinak re xe'bin che ja reje' re je rusamajela' re Dios re xquibini'aj profetas, y xa man je katzij-ta profetas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romari' nc'atzin nichajij-ivi' chiquivüch ri nyebin que nquik'alajrisaj c'a ri bin cheque roma ri Dios y xa man ketzij tüj ri nquibij. Roma tok c'ateri' nye'apon iviq'uin, ri c'aslen ri nquic'ut, juis jabel, cachi'el quibanic ri ovejas, man jun itzel ntz'etetüj chiquij. Jac'a tok nyek'alajin ri itzel ri c'o pa tak cánima, xa cachi'el chic quibanic ri utiva', nyequiq'uis c'a ri achique chok q'uin nye'apon-vi.