Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 24:50 - Kaqchikel Eastern

50 Y ri Jesús xeruc'uaj c'a e ri rachibil pa tinamit Betania. Y chiri', rija' xerutzekej ri ruk'a' chicaj, y xuc'utuj ri utzilüj rusipanic ri Dios pa quivi' rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

50 Ja atoq riꞌ ri Jesús xerukꞌuaj ri discípulos kꞌa chunaqaj ri tinamit Betania. Chiriꞌ xerujotobꞌaꞌ ruqꞌaꞌ chikaj chin xukꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

50 Y ri Jesús xaꞌrucꞌuaj ri ru-discípulos cꞌa chupan ri aldea Betania. Y chireꞌ, xupilisaj ri rukꞌaꞌ chicaj, y xaꞌruꞌon bendecir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

50 Chirij ri' ri Jesús xeruk'uaj-el ri rutijoxela' k'a pa tinamit Betania. Ri chiri', rija' xutzeqej ri ruq'a' chikaj, y xerurtisaj kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

50 Y ri Jesús xeruc'uaj-el ri rutijoxela' c'a pa tinamit Betania. Y ri chiri', rija' xerutzekej ri ruk'a' chicaj, y xuc'utuj rutzil ri Dios pa quivi' rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

50 Y re Jesús xe'ruc'uaj-a re ru-discípulos c'a pa tenemit Betania. Y chire' reja' xe'ruyac ruk'a' chicaj y xuc'utuj re ru-bendición re Dios pa quive'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 24:50
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri apóstoles xe'el c'a pe chiri' pari' ri juyu' rubini'an Olivos, y xetzolij pa tinamit Jerusalén. Ri juyu' Olivos man nüj tüj quicojol riq'uin ri Jerusalén, xa colope' pa jun kilómetro.


Y ri Jesús xeruya' c'a can chiri' ri achi'a' ri'. Rija' xel-e pa tinamit Jerusalén y xbe c'a pa tinamit Betania. Chiri' c'a xbe-vi richin xbe'uxlan can ri jun ak'a' ri', rachibilan ri rachibila'.


Y tok xebe y nakaj chic yec'o-apu pa tinamit quibini'an Betfagé y Betania, xa ba' chic nrajo' que nye'apon pa tinamit Jerusalén, roma chuxe' chic apu ri juyu' rubini'an Olivos yec'o-vi. Y jari' tok ri Jesús xerutük-e ye ca'i' cheque ri rachibila'.


Y rija' xerutz'om ri ac'uala' y xeruch'elej y xuya' ruk'a' pa quivi' chin xerubün can bendecir.


Y ri Jesús jari' c'a ri ntajin chubanic tok ja yan ri' xujüch-e-ri'. Jari' tok xcatüj-e pa cakik' y xuc'u'üx c'a e chicaj riq'uin ri Dios.


Y xe chic c'a ri tzij ri' ri xbij can. Roma ri yec'o riq'uin ri Jesús chiri', quitz'eton-apu c'a tok xcatüj-e chiquivüch chicaj, y xoc-e pa jun sutz', y man xquitz'et tüj chic.


Y ninjo' c'a que ri achi'a' tiquibana' orar achique na lugar ape' nquimol-vi-qui' pa rubi' ri Dios. Y tok nquibün c'a orar y nquitzekej ri quik'a' chicaj, riq'uin ta ch'ajch'ojil, y man ta jun oyoval ri nk'aton ri qui-oración.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ