San Lucas 24:45 - Kaqchikel Eastern45 C'ateri' rija' xbün cheque richin tik'ax cheque ri rutzij ri Dios ri tz'iban can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)45 Ja atoq riꞌ xujeq kinojibꞌal chin xkikꞌoxomaj ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus45 Entonces xuꞌon chica chi tiꞌka pa quiveꞌ (tiquiꞌan entender) ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible45 K'ari' rija' xuben chike richin tiq'ax chikiwech ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala45 C'ari' rija' xuben chique richin tik'ax chiquivech ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal45 C'are' reja' xuban chique chin xk'ax pa quive' re ruch'abal re Dios re tz'iban can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jun c'a cheque ri ixoki' ri xquimol-qui' chiri', jun ixok rubini'an Lidia. Y ri Lidia ri' pa jun c'a tinamit rubini'an Tiatira npu'u-vi. Rija' jun c'ayinel richin jun ruvüch tziük ri morado ntzu'un, y nbix púrpura chin. Y ri Lidia ri' man israelita tüj pero yo'ol c'a ruk'ij ri Dios, y nrac'axaj c'a apu ri nbij ri Pablo. Y ri Ajaf Dios xch'o-vi c'a pa ránima. Romari' tok rija' xunimaj c'a ri nbij ri Pablo.
Ncatintük c'a e quiq'uin, richin que rije' njakatüj ri runak' tak quivüch, y nye'el-pe chupan ri k'eku'n y nyec'uje' chupan ri sük, nye'el c'a pe chuka' chuxe' ri rutzij ri itzel-vinük y nye'oc chuxe' rutzij ri Dios, richin nquic'ul ri cuyubül quimac, y ri Dios c'o nuya' cheque richin nquichinaj, ye cachibilan ri ch'aka ri ch'ajch'oj chic ri quic'aslen y ye richin ri Dios, roma xquiya' chuka' cánima viq'uin, xbij ri Jesús chuve.