Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:54 - Kaqchikel Eastern

54 Xquitz'om c'a e ri Jesús, y xquic'uaj pa racho ri nimalüj sacerdote. Y ri Pedro ye rutzekleben-e, pero c'anüj c'o-vi can chiquij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

54 Atoq xkitzꞌen yan ri Jesús, xkikꞌuaj y xkikꞌusaj apu chirachoch ri más nimalej ruqꞌij sacerdote. Y ri Pedro xambꞌey kan jubꞌaꞌ roqan pe ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

54 Xquitzꞌom-el y xquicꞌuaj cꞌa chirachuoch ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij. Y ri Pedro bꞌanak chirij, pero cꞌa naj cꞌo can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

54 Xkichop k'a el ri Jesús, y xkik'uaj pa rachoch ri nimalej sacerdote. Y ri Pedro e rutzeqeliben-el, jak'a xa k'anej k'o-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

54 Xquichop c'a el ri Jesús, y xquic'uaj pa rachoch ri nimalej sacerdote. Y ri Pedro e rutzekelben-el, pero c'anej c'o-vi can chiquij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

54 Xquitz'am-a re Jesús, y xquic'uaj pa rachoch re namalaj sacerdote. Y re Pedro je'rutzekelben-a, pero c'ac'anaj c'o-va can chiquij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:54
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

C'ateri' ri Anás xutük c'a apu ri Jesús chuvüch ri Caifás ri nimalüj sacerdote chupan ri tiempo ri'. Y ri Jesús ximil, c'a tok xuc'u'üx-e.


K'ij-k'ij c'a xinc'uje' iviq'uin pa racho ri Dios, y man jun achique tüj xibün chuve. Pero c'a ja hora re' ri yo'on chive rix, hora tok nch'acon ri k'eku'n, xbij ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ