San Juan 2:2 - Kaqchikel Eastern2 Y ri Jesús ye rachibilan ri rachibila', xe'oyox c'a chuka' chupan ri c'ulubic ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y ri Jesús y ri ebꞌaneq chirij, eꞌoyon chuqaꞌ chin ngekꞌojeꞌ chupan ri kꞌulubꞌik riꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ri Jesús y ri ru-discípulos xaꞌan jeꞌ invitar chupan ri cꞌulubꞌic reꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Y ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela', xoyox k'a chupan ri k'ulubik ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela', xe'oyox c'a chuka' chupan ri c'ulubic ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y re Jesús y yoj re yoj ru-discípulos, xojban invitar chuka' chupan re c'ulubic re'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jun ixok c'ulan, ximon-vi riq'uin ri rachijil y man ntiquer tüj nujüch-ri' riq'uin tok c'a c'üs na. Ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés quiri' vi nbij. Pero si ncom-e ri rachijil, nujüch-ri' riq'uin, y c'ateri' utz que nc'ule' riq'uin jun chic achi, si quiri' nrajo' rija'. Xaxe nc'atzin que nc'ule' riq'uin jun achi ri rutaken chic ri Ajaf.
Tiya' ruk'ij ri c'ulubic. Roma ri achi ri nc'uje' riq'uin ri rixjayil, man nmacun tüj. Quiri' chuka' ri ixok ri nc'uje' riq'uin ri rachijil, man nmacun tüj. Jac'a ri achi ri nc'uje' riq'uin jun ixok y xa man rixjayil tüj, nmacun. Y quiri' chuka' ri ixok ri nc'uje' riq'uin jun achi y xa man rachijil tüj, nmacun. Y ri Dios nbün juzgar pa quivi' ri quiri' nquibün.