Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:39 - Kaqchikel Eastern

39 Y ri Pedro xbe c'a quiq'uin pa tinamit Jope. Tok xe'apon, ri Pedro xucusüs c'a pa jay ape' li'an-vi ri camnük. Y ri malcani'a' tak ixoki' xe'apon riq'uin ri Pedro, nye'ok' y nquic'utula' c'a apu chuvüch, ri tziük ri xerubanala' ri Dorcas tok c'a c'üs na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

39 Atoq ri Pedro xrakꞌaxaj ri xbꞌebꞌix chare, xyakatej paqiꞌ y xbꞌa chikij ri kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ, y atoq xebꞌeqaqa pa tinamit Jope, xkikꞌuaj e ri Pedro apeꞌ libꞌan ri ámna. Y konojel ri malkaꞌ teq ixoqiꞌ ngeꞌoqꞌ xebꞌeqaqa chuwech ri Pedro, y ndikikꞌut ri tzieq rubꞌanun ri Dorcas chake atoq kꞌa kꞌes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

39 Y ri Pedro can xꞌa quiqꞌuin. Antok xaꞌbꞌaka, ri Pedro xcusas-oc chupan ri jay pacheꞌ liꞌan-ve ri quiminak. Y ri malcaꞌn-ixokiꞌ xaꞌcꞌujieꞌ choch y chirij ri Pedro, ncaꞌuokꞌ y niquicꞌut choch ri tziak ri xaꞌruꞌon ri Dorcas antok majaꞌ ticon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

39 Ri Pedro kan xbe k'a kik'in k'a pa Jope. Toq rija' xapon, xukusex k'a pa jay ri li'an-wi ri kamineq. Ri malkani' taq ixoqi' xe'apon rik'in; ye'oq' y nikik'utula' k'a apo chuwech ri tzieq ri xerubanala' ri Dorcas toq k'a k'es na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

39 Y ri Pedro can xbe c'a quiq'uin c'a pa Jope. Tok xe'apon, ri Pedro xucusex c'a pa jay ri li'an-vi ri caminek. Y ri malcani'a' tak ixoki' xe'apon riq'uin ri Pedro, ye'ok' y niquic'utula' c'a apo chuvech, ri tziek ri xerubanala' ri Dorcas tok c'a q'ues na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

39 Y re Pedro xba chiquij c'a pa Jope. Tak xe'bapon, re Pedro xcusas-apo pa jay re anche' li'an-va re quiminak. Y re malcani' tak ixoki' xe'bapon riq'uin re Pedro, ye'ok' y niquic'utula-apo chach, re tziak re xe'rubanala' re Dorcas tak c'a c'as che'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:39
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma k'ij-k'ij nka-pe chikac'u'x ri samaj nibün rix, roma iyo'on ivánima riq'uin ri Jesucristo. Nka-pe chikac'u'x que juis nyixsamüj roma nijo' ri Jesucristo. Y riq'uin coch'onic ivoyoben-apu ri k'ij tok npu'u chic ri Kajaf Jesucristo.


Si c'o jun hermano xelek' tok rubanun can, tuya' c'a can ri nbanun ri'. Vocomi nc'atzin que nucusaj ri ruk'a' richin nsamüj, roma re' utz vi y riq'uin re' ntiquer chuka' nyeruto' ri c'o nc'atzin cheque.


Rix ri cachi'el tak valc'ual, man kojjo'on tüj c'a xaxe riq'uin ri katzij. Xa quekato' ri ch'aka chic. Y riq'uin ri' nk'alajin c'a que ketzij nkajo' conojel vinük.


Hermanos, roj nkajo' que rix nivetamaj ri achique nban cheque ri xquitakej y ye camnük chic e. Richin man nyixbison tüj, cachi'el nquibün ri vinük ri man nquiya' tüj cánima riq'uin ri Jesucristo.


Roma si xa ja pan ivánima xalüx-vi-pe ri rayibül ri', ri Dios nuc'ul-vi c'a chivüch ri xa jani' oc ri nyixtiquer niya', roma rija' man nroyobej tüj c'a que q'uiy niya', y xa manak ichajin.


Yin xinc'ut c'a chivüch que nc'atzin que nyixsamüj richin nich'üc itumin richin que riq'uin ri' nye'itojoj ri nc'atzin quito'ic. Y tika-pe c'a chi'ic'u'x ri rubin can ri Ajaf Jesús. Rija' rubin c'a can: Más nquicot ránima ri vinük ri nspan que chuvüch ri nc'ulun jun sipanic.


Ri Pedro xutz'om c'a apu ruk'a' ri ixok richin xpa'e'. Y ri Pedro xeroyoj c'a ri malcani'a' tak ri ixoki' y ri ch'aka chic hermanos, richin xberuya-pe ri Dorcas cheque. Rija' man c'a camnük tüj chic.


Ri k'ij tok xcamsüs ri Esteban, xmuk y xok'ex juis coma jun molaj achi'a' ri c'o-vi c'a Dios pa cánima.


Chupan c'a ri tiempo ri', ri hermanos quitz'amon nyeq'uiyür. Y c'o c'a sujunic quichin ri hermanos ri nyech'o ch'abül griego chiquij ri hermanos nyech'o ch'abül hebreo. Ri hermanos ri nyech'o griego nquibij c'a que ri malca'n tak ixoki' ri yec'o chiquicojol nban cheque que ba' oc cakalen tok nban ri jachoj-cosas richin k'ij-k'ij.


Y yin, ye nuchajin-vi-pe ri achi'a' ri xe'aya' chuve. Ri k'ij ri yinc'o-pe quiq'uin chuvüch ri ruch'ulef, xenchajij riq'uin ri avuchuk'a' rat. Y man jun chic c'a ri xsatz ta can cheque, xaxe ri jun. Xaxe c'a ri itzel nbanala' y nucanoj rucamic. Quiri' c'a ri tz'ibatajnük can, que c'o na jun ri nsatz can.


Roma ri vinük ri man ni jun quichajin, chi jumul c'a yec'o iviq'uin richin que achique na k'ij nibün favor cheque. Jac'a yin man chi jumul tüj nquic'uje' iviq'uin, xbij rija'.


Y xbij c'a cheque: Tok c'a yinc'o c'a iviq'uin, xinbij c'a chive ri ninc'ulachij, y que nc'atzin na vi que nbanatüj ronojel ri ye tz'iban can chuvij yin chupan ri rutzij ri Dios, cachi'el ri ye tz'iban can roma ri Moisés, ri ye tz'iban can coma ri ch'aka chic achi'a' ri xek'alajrisan rutzij ri Dios ri ojer can, y ri ye tz'iban can chupan ri vuj rubini'an Salmos.


Rija' xbün ri achique ntiquer nbün viq'uin. Rija' xa xbün yan favor chin tok yinquibemuk can.


Ri vinük ri manak quichajin, chi jumul c'a yec'o iviq'uin, richin que achique na k'ij c'o modo nitola' rije'. Jac'a yin man chi jumul tüj nquic'uje' iviq'uin.


Y ri Jesús jari' xbij: Man jun vinük chupan ri tiempo re' ri ruyo'on ta ránima riq'uin ri Dios. Xa conojel ye satzinaki'. ¿Rix ninuc que yin chi jumul nquic'uje' iviq'uin? ¿Chi jumul nc'atzinej que nyixincoch'? Tic'ama' c'a pe ri ala' chere', xbij ri Jesús.


Y tok xe'apon c'a, xejote-e pa ruca'n piso richin ri jay ape' yec'o-vi-pe: Ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri jun chic Jacobo ri ruc'ajol ri jun achi rubini'an Alfeo, ri Simón ri c'o quiq'uin ri molaj achi'a' ri nbix celadores cheque, ri ncajo' que nquibün mandar ri israelitas pa ruq'uexel ri aj-Roma, y ri Judas ri ye quichak' qui' riq'uin ri Jacobo.


Y si yec'o malcani'a' tak ixoki' ri quiyon y man jun nilin quichin, que'ato' c'a.


Ri malcani'a' tak ixoki' ri quiyon y man jun nilin quichin, quiyo'on cánima riq'uin ri Dios y chi pak'ij chi chak'a' nquibün orar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ