Hechos 7:48 - Kaqchikel Eastern48 Pero chuka' man ta nc'atzin que c'o ta jun jay ape' nc'uje-vi ri nimalüj Dios. Romari' c'o ri jun achi ri xk'alajrisan ri rutzij ri Dios ojer can, rutz'iban can: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)48 Y riꞌ, maske ri nimalej ruqꞌij Dios ma pa aj rochꞌulew ta achoch ndikꞌojeꞌ, achel ndubꞌij ri rutzꞌibꞌan kan ri profeta: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus48 Pero ri Namalaj Dios man nicꞌujieꞌ ta chupan templos ri canun achiꞌaꞌ. Incheꞌl rutzꞌibꞌan can jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible48 Jak'a chuqa' man kan ta nik'atzin chi k'o ta jun jay ri nik'oje-wi ri nimalej Dios. Roma ri' k'o jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios ojer kan ri rutz'iban kan:*f18* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala48 Pero chuka' man can ta nic'atzin chi c'o ta jun jay ri nic'oje-vi ri nimalej Dios. Romari' c'o ri jun achin ri xk'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can, rutz'iban can: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal48 Pero chuka' man can-ta nic'atzin che c'o-ta jun jay anche' nic'ue-va re namalaj Dios. Ancha'l re rutz'iban can re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |