Hechos 7:26 - Kaqchikel Eastern26 Y pa ruca'n k'ij, yec'o c'a ye ca'i' vinük israelitas nquibün oyoval, y ri Moisés xapon c'a apu quiq'uin, y xrajo' ta xoc chiquicojol richin que man ta nquibün oyoval. Romari' rija' xbij cheque: ¿Achique c'a roma nibün oyoval? Rix ichak'-ivi'. Rix israelitas rix ca'i', xbij cheque. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Chukan qꞌij ri Moisés xebꞌerilaꞌ ekaꞌiꞌ israelitas ndikichꞌeyelaꞌ kiꞌ. Rijaꞌ xrajoꞌ xeruqꞌil, y kereꞌ xubꞌij chake: Rix iwinaqul iwiꞌ. ¿Achike roma ndichꞌeyelaꞌ iwiꞌ? xchajeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y chucaꞌn kꞌij, icꞌo icaꞌyeꞌ israelitas ncaꞌyovar, y ri Moisés xalka quiqꞌuin, y xrajoꞌ ta xujach quivach chi quireꞌ man chic ncaꞌyovar. Rumareꞌ jajaꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma nquixayovar? Ixreꞌ israelitas ri ix caꞌyeꞌ, xchaꞌ chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 Pa ruka'n q'ij, ek'o k'a e ka'i' winaqi' judío nikiben oyowal. Ri Moisés xapon k'a apo kik'in, y xrajo' ta xok chikikojol richin chi man ta nikiben oyowal. Roma ri' rija' xuk'utuj chike chi achike roma nikiben oyowal, roma rije' kan kach'alal-ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 Y pa ruca'n k'ij, ec'o c'a e ca'i' vinek israelitas niquiben oyoval, y ri Moisés xapon c'a apo quiq'uin, y xrajo' ta xoc chiquicojol richin chi man ta niquiben oyoval. Romari' rija' xubij chique: ¿Achique c'a roma niben oyoval? Rix can ivach'alal ivi'. Ix israelitas chi ix ca'i', xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Y pa ruca'n k'ij, jec'o je ca'e' aj-israelitas niquiban ayoval, y re Moisés xapon-apo quiq'uin, y xrajo-ta xoc chiquicojol chin che man-ta niquiban ayoval. Mare' reja' xubij chique: ¿Anchique roma niban ayoval? Yex can ivch'alal-ivi'. Yex, yix israelitas che yix ca'e', xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |