Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:25 - Kaqchikel Eastern

25 Y jari' tok c'o c'a jun ri xapon chiri' quiq'uin ri quimolon-qui', y xberubij cheque: Ri achi'a' ri xe'yo'on pa cárcel, nyetajin chiquitijoxic ri vinük chiri' pa racho ri Dios, xbij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Pero xbꞌeqaqa jun ri apeꞌ kimolon kiꞌ y kereꞌ xubꞌij chake: Titzꞌetaꞌ, ri achiꞌaꞌ ri xeꞌiyaꞌ pa cheꞌ, ekꞌo pa rachoch ri Dios y ngekitijoj ri wineq, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y cꞌo jun ri xbꞌaka quiqꞌuin ri quimaluon-quiꞌ, y xbꞌaruꞌej chica: Ri achiꞌaꞌ ri xiꞌtzꞌapij pa cárcel ja ncaꞌquitijuoj ri vinak pa templo, xchaꞌ chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Jari' k'a toq k'o jun ri xapon chiri' kik'in ri kimolon-ki', y xberubij chike: Ri achi'a' ri xe'iya' pa cárcel, ye'ajin chikitijoxik ri winaqi' chiri' pa rachoch ri Dios, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y jac'ari' tok c'o c'a jun ri xapon chiri' quiq'uin ri quimolon-qui', y xberubij chique: Ri achi'a' ri xe'iya' pa cárcel, ye'ajin chiquitijoxic ri vinek chiri' pa rachoch ri Dios, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y jare' tak c'o jun xapon chire' quiq'uin re quimalon-qui', y xbo'rbij chique: Re achi'a' re xe'iya' pa cárcel, ye'tajin chiquitijoxic re vinak chire' pa rachoch re Dios, xcha' chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri nimalüj sacerdote, ri achi uc'uey quichin ri chajinela' ri richin pa racho ri Dios, y ri más nimalüj tak sacerdotes, tok xcac'axaj ri xbequibij ri chajinela' cheque, man nquil tüj c'a achique nquinuc, y romari' nquibila' c'a chiquivüch: ¿C'a ape' c'a napon-vi re'? nquibij.


Y jari' tok ri achi ri uc'uey quichin ri chajinela' y ri chajinela' xebe chiquic'amic ri apóstoles. Pero chi utz c'a xequic'ün-pe, roma rije' nquixbij-qui' que nyec'ak chi abüj coma ri vinük.


Chuka' ri vinük nyixquic'uaj c'a chiquivüch gobernadores, chiquivüch reyes y ch'aka chic achi'a' ri c'o autoridad quiq'uin. Y xa voma c'a yin nic'ulachij quiri', pero xa nyixtiquer c'a nquinik'alajrisaj chiquivüch rije' y chiquivüch chuka' ri vinük ri man ye israelitas tüj.


Pero yec'o ch'aka ri xebe quiq'uin ri achi'a' fariseos y xbequitzijoj cheque ri achique ri xbün ri Jesús.


Jun k'ij ri Pedro y ri Juan cachibilan-qui' ye benük c'a e richin nyebe pa racho ri Dios. Las tres ri xkak'ij jari' tok ye benük-e, chupan ri hora richin oración.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ