Hechos 4:5 - Kaqchikel Eastern5 Chupan c'a ri ruca'n k'ij, xquimol-qui' chiri' pa tinamit Jerusalén ri ye más nimalüj chiquicojol ri israelitas, ri rajatük tak achi'a' c'o quik'ij, y ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Chukan qꞌij, pa tinamit Jerusalén xkimal kiꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Y chucaꞌn kꞌij, xquimol-quiꞌ chireꞌ Jerusalén ri achiꞌaꞌ ri ncaꞌbꞌano gobernar chiquicajol ri israelitas, ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ, ri achiꞌaꞌ escribas, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Chupan k'a ri ruka'n q'ij, xkimol-ki' ri chiri' pa Jerusalem ri e aj-raqen, ri achi'a' ri k'o kiq'ij, y ri etamanela' chirij ri pixa', အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Chupan c'a ri ruca'n k'ij, xquimol-qui' ri chiri' pa Jerusalem ri e principal-i' chiquicojol ri israelitas, ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij, y ri etamanela' chirij ri ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y chupan re ruca'n k'ij xquimol-qui' chire' pa Jerusalén re je principal re jec'o chiquicojol re israelitas, re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij, y re je'atamayon re ley quichin re israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero chiquicojol c'a ri achi'a' pa comon nyebanun mandar y juzgar, c'o c'a jun achi ri cachibil ri fariseos, y ri achi c'a re' rubini'an Gamaliel. Rija' jun maestro richin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés, y juis c'a chuka' ruk'ij chiquivüch ri vinük. Ri achi re' xpa'e' c'a, y xbij que que'elesüs-e ba' ri apóstoles chiri'.
Y chupan jun cheque ri k'ij ri', tok ri Jesús c'o pa racho ri Dios nuc'ut y nutzijoj ri utzilüj tzij richin colonic cheque ri vinük, jari' tok xeka-pe riq'uin, ri más nimalüj tak sacerdotes, ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés cachibilan ri rajatük tak achi'a' ri c'o quik'ij.
Y tok xsaker-pe cumaj yan chupan ri k'ij ri', ri nimalüj tak sacerdotes xquimol-qui' ye cachibilan ri rajatük tak achi'a' ri c'o quik'ij y ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés. Conojel ri xquimol-qui' pa comon. Rije' xquinuc achique nquibün riq'uin ri Jesús, y ximon-vi-e tok xquic'uaj y xbequijacha' pa ruk'a' ri jun achi rubini'an Pilato. Jari' nbün juzgar pari' achique xtibanatüj chin.