Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:9 - Kaqchikel Eastern

9 Y ye juis c'a vinük ri xetz'eton richin, que nbiyin y nuya' ruk'ij ri Dios ri achi ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Konojel ri wineq ri ekꞌo apu chiriꞌ xkitzꞌet ndibꞌiyaj y nduyalaꞌ ruqꞌij ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y iqꞌuiy vinak ri xaꞌtzꞌato chi ri ache reꞌ niꞌin y nuyaꞌ rukꞌij ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

9 Y e janila k'a winaqi' ri xetz'eton richin, chi nibiyin y nuya' ruq'ij ri Dios ri achin ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

9 Y e janíla c'a vinek ri xetz'eton richin, chi nibiyin y nuya' ruk'ij ri Dios ri achin ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Y camas vinak re xe'tz'eto richin, che nibiyin y nuya' ruk'ij re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tok ri Jesús rubin chic ka ri tzij ri', conojel ri nye'etzelan richin, xeq'uix-ka chuvüch. Jac'a ri ch'aka chic vinük juis nquicot cánima, roma ri Jesús juis nim ri rusamaj ri Dios ntajin chubanic.


Tok ri vinük xquitz'et ri xbün ri Pablo, ri vinük xech'o c'a pa Licaónica, ri quich'abül rije'. Y riq'uin c'a cuchuk'a' xquibila' pa quich'abül: Ri achi'a' ri nyekatz'et nquibün quiri', ja ri ye ka-dios ri ye kajnük-pe chikacojol vocomi.


Y ri achi'a' re' nquibila' c'a chiquivüch: ¿Achique c'a nkabün cheque? Roma man jun vinük chere' pa Jerusalén ri man ta etamayon que xbanatüj jun nimalüj milagro. Y romari' roj man nkutiquer tüj nkevaj chuka'.


Y jari' tok ri achi'a' pa comon nyebanun mandar y juzgar, q'uiy c'a ri xquibij-e cheque ri Pedro y ri Juan xe richin nyequixbij. Y c'ateri' xquiya-e k'ij cheque richin xebe. Xa man jun xquil xquibün ta cheque, roma ri vinük xa nquiya' c'a ruk'ij ri Dios roma ri achi xc'achojrisüs.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ