Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:3 - Kaqchikel Eastern

3 Y tok ri Pablo xberuc'ama-pe juboraj xic'a'y y ntajin c'a ka chuya'ic pa k'ak', xberuc'aka' c'a pe ri' jun cumütz chupan, tok xuna' ri k'ak'. Y ri cumütz re' xberuch'ica-ri' chirij ruk'a' ri Pablo, y man c'a ntzak tüj e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ja atoq riꞌ ri Pablo xbꞌerukꞌamaꞌ pe jun bꞌoraj xikꞌaꞌy y atoq ndajin chuyaꞌik qa pa qꞌaqꞌ, jun kumetz ri kꞌo chukajal ri xikꞌaꞌy roma xunaꞌ ri qꞌaqꞌ, xuchꞌik reyaj chirij ruqꞌaꞌ ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok ri Pablo xbꞌarucꞌama-pa jun bꞌoraj xicꞌaꞌy chi nuyaꞌ pa kꞌakꞌ, xbꞌarucꞌaka-pa-riꞌ jun cumatz chupan ri xicꞌaꞌy antok xunaꞌ ri cꞌatan. Ri cumatz reꞌ xucakꞌ rukꞌaꞌ ri Pablo y man nutzokopij ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Toq ri Pablo xberuk'ama-pe juboraj xik'a'y y najin k'a qa chuya'ik ri pa q'aq', xberuk'aqa' k'a pe ri' jun kamisanel kumetz, roma xuna' ri q'aq'. Re kumetz re' xberuch'ika-ri' chirij ruq'a' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y tok ri Pablo xberuc'ama-pe juboraj xic'a'y y najin c'a ka chuya'ic ri pa k'ak', xberuc'aka' c'a pe ri' jun cumetz chupan, tok xuna' ri k'ak'. Y re cumetz re' xberuch'ica-ri' chirij ruk'a' ri Pablo, y man c'a nitzak ta el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y tak re Pablo xbo'rc'ama-pa juboraj si' y tak rutz'amon-ka ruyi'ic pa k'ak', xbetzoq'uim-pa jun cumatz chupan tak xuna' re k'ak'. Y re cumatz re' xbo'rch'ica-ri' chij ruk'a' re Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma c'a ri' rix ri rix cachi'el itzel tak cumütz, ¿nyixtiquer c'a nibij ri utz, tok xa ja ri itzel c'o iviq'uin? Roma jun vinük ja ri c'o pa ránima ri nbij.


Rix, xa cachi'el itzel tak cumütz. ¿C'o ta c'a jun rubanic richin man ta nquixbe pa k'ak' chuc'ulic ri rutojic ri nyixbanun? Man jun. Rix chiri' c'a nyixapon-vi.


Y tok rija' xutz'et que ye q'uiy c'a cheque ri achi'a' fariseos y ye q'uiy chuka' cheque ri achi'a' saduceos ri nye'apon riq'uin richin que nyerbün-e bautizar, xbij c'a cheque: Rix cachi'el itzel tak cumütz, ri nyixanmüj chuvüch ri castigo, roma nijo' nyixcolotüj chuvüch ri castigo ri nutük-pe ri Dios, ri chikavüch apu. ¿Achique c'a xyo'on rutzijol chive que quere' tibana'?


Rije' chuka' stape' (aunque) nyequitz'om itzel tak cumütz y ak'on chin camic, man nijun nquibün. Nquiyala' chuka' quik'a' pa quivi' yava'i' y nyec'achoj. Q'uiy ri nyequibanala' rije', xbij ri Jesús.


Y ri vinük ri aj chiri' pa Malta, juis c'a jabel quina'oj xquibün cheke, roma xquibox jun k'ak'. C'ateri' xojcoyoj konojel richin tikamek'a-ki' chi k'ak', roma juis tef nbün y ntajin job.


Y tok ri vinük ri aj chiri' pa Malta xquitz'et que ri cumütz tzekel chirij ruk'a' ri Pablo, nquibila' c'a chiquivüch: La' nk'alajin que jun camsüy achi, roma stape' (aunque) xcolotüj chuvüch ri ya', ja la cumütz c'a ncamsan-e richin vocomi. Nc'atzinej c'a que nutoj ri itzel rubanun, xquibij c'a ri vinük ri'.


¿Ye rusamajela' ri Cristo rije'? Yin chuka'. Pero vocomi nquich'o c'a cachi'el xa ta yin loco y romari' cachi'el xa nucun man nucun tüj ri nyenbij, que yin más yin samajel que chiquivüch rije'. Más samaj nubanun. Yin más ch'ayon yin que chiquivüch rije', roma hasta man nka' tüj chic chinuc'u'x jani' mul yin ch'ayon. Yin xinc'uje' pa cárcel más que chiquivüch rije'. Yin q'uiy mul chuka' yin xinapon chuvüch camic.


Yec'o ri man quetaman tüj kavüch, pero yec'o chuka' ri jabel quetaman kavüch. Roj tzekleben-vi ri camic, pero re' xa c'a roj c'üs na. Q'uiy pokonül takon-pe pa kavi' richin tiketamaj, pero re' xa c'a c'o kac'aslen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ