Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 27:43 - Kaqchikel Eastern

43 Pero ri Julio ri Capitán ri uc'uey richin ri soldados man c'a xrajo' tüj que xquibün quiri', richin que ncolotüj ri Pablo. Xa xbij c'a que jaru' ri nyetiquer nquic'usaj ri ya' richin nyebe c'a chuchi', tiquitorila-e-qui' y quebe nabey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Pero ri ki-jefe 100 soldados, roma ndirajoꞌ ndukal ri Pablo, ma xuyaꞌ ta qꞌij chake ri soldados chi keriꞌ ndikibꞌen, y xubꞌij chi nabꞌey tikitorij qa kiꞌ pa yaꞌ ri ngetiker ndikibꞌen nadar, chin ngebꞌeqaqa pa ulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Pero ri capitán man xrajoꞌ ta, chi quireꞌ nicolotaj ri Pablo. Xa xuꞌej chi ri janeꞌ (jaroꞌ) ncaꞌtiquir niquiꞌan nadar, caꞌa naꞌay chi ncaꞌiel-el chuchiꞌ ri mar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

43 Jak'a ri aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal rubini'an Julio, man xrajo' ta chi xkiben keri', richin chi nikolotej ri Pablo. Xa xubij k'a chi janipe' ri kan yetikir yemuxan tikik'aqa-el ki' y kebe nabey k'a chuchi' ri ya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

43 Pero ri Capitán man c'a xrajo' ta chi xquiben queri', richin chi nicolotej ri Pablo. Xa xubij c'a chi janipe' ri can yetiquir niquic'ovisaj ri ya' richin yebe c'a chuchi', tiquic'aka-el-qui' y quebe nabey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Pero re capitán man xrajo-ta che xquiban quire', chin che nicolotaj re Pablo. Xa xubij che jenipa' re can ye'tiquir ye'muxan pa ya' chin ye'el-a c'a chuchi', tiquich'akij-a-qui' y que'ba nabey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 27:43
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa ruca'n k'ij xojapon c'a pa tinamit rubini'an Sidón. Chiri', ri Julio ri uc'uey quichin ri soldados, xbün c'a jun nimalüj favor chin ri Pablo, roma xuya' k'ij chin que xbe chiquik'ijaloxic ri hermanos y richin chuka' que ri hermanos xquito-pe ri Pablo.


Oxi' mul ri yin ch'ayon riq'uin xinc'a'y. Jun bey xinquic'ük chi abüj. Oxi' mul c'a benük can chuxe' ya' ri barco ape' yin benük-vi. Jun bey jari' xinc'uje' jun k'ij y junak'a' pari' ri mar. C'a nüj c'a chin ri ruch'ulef tok xinc'ulachij quiri'.


Pero ri Julio ri Capitán man xunimaj tüj ri xbij ri Pablo chin. Xa ja ri xbij ri rajaf ri barco y ri xbij ri achi ri más c'o ruk'ij ri uc'uayon richin ri barco, xa jari' ri xbün.


Y chuka' tibana' quic'ojlen jun ca'i' ruquiej ri Pablo, richin nyerutz'uyubej, roma yin ninjo' que rix nic'uaj-e ri Pablo c'a chuvüch ri gobernador Félix. Y ninjo' c'a que man jun tuc'ulachij-e pa bey.


Y ca'i' c'a xel-vi ri jun quimolonic ri'. Juis c'a ri nquibila' chiquivüch. Xquitz'om c'a qui' riq'uin tzij. Romari' ri jun achi Comandante xeroyoj c'a ri soldados richin xbequelesaj-pe ri Pablo y tiquic'uaj-e c'a pa jay ape' yec'o-vi ri soldados, roma xunuc que ri vinük ri' nquik'ach'ij ri Pablo.


Romari' ri Pablo xberuya' c'a rutzijol chin ri Capitán quichin ri soldados y chuka' cheque ri soldados. Rija' xbij c'a cheque que si nquiya' k'ij que nye'anmüj-e ri nye'uc'uan-vi richin ri barco, man jun cheque rije', ri nyecanaj can, xa man ncolotüj tüj chuvüch ri camic.


Romari' tok ri soldados xquinuc que nyequicamsaj c'a conojel presos, richin que man jun ri nuc'usaj tüj e ri ya' richin nbe c'a chuchi' richin nanmüj-e.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ