Hechos 26:3 - Kaqchikel Eastern3 Y yin más nquimatioxij roma rat jabel vi avetaman ri achique nbün jun israelita chupan ri ruc'aslen, ri achique nc'atzin que nbün. Chuka' jabel avetaman que jun vi nunuc ri jun y jun vi chic nunuc ri jun. Romari' ninjo' c'a que nquinavac'axaj ta ba' y man ta c'a nc'o ac'u'x roma ri tzij ri ninjo' ninbij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y ngikikot, porque rat awetaman utz-utz achike chi kꞌaslen rukꞌuan jun israelita, y awetaman chuqaꞌ ri achoq pa ruwiꞌ ndiqachuquchaꞌ qiꞌ chi tzij. Romariꞌ nikꞌutuj kamelal chawa chi ma tikꞌo akꞌuꞌx kanawakꞌaxaj jubꞌaꞌ rikꞌin ri nibꞌij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y inreꞌ más nquiquicuot ruma atreꞌ can avataꞌn jaꞌal ri chica ka-costumbre ojreꞌ ri israelitas, y jaꞌal avataꞌn jeꞌ ri chica ncaꞌbꞌanataj chiquicajol ri israelitas. Rumareꞌ nivajoꞌ chi nquinavaxaj y nicꞌujieꞌ ta bꞌaꞌ a-paciencia ruma ri tzij ri nivajoꞌ niꞌej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Yin más yimatioxin roma rat kan jebel wi awetaman ri achike niqaben roj judío chupan ri qak'aslen, y ri janila chi wololinik niqaben. Roma ri' ninwajo' chi yinawak'axaj ta juba' y man ta k'a nik'o ak'u'x roma ri ch'abel ri ninwajo' ninbij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Y yin más yimatioxin roma rat can jebel vi avetaman ri achique nuben jun israelita chupan ri ruc'aslen, ri achique nic'atzin chi nuben. Chuka' can jebel avetaman chi jun vi nuch'ob ri jun y jun vi chic nuch'ob ri jun. Romari' ninvajo' c'a chi yinavac'axaj ta juba' y man ta c'a nic'o ac'u'x roma ri ch'abel ri ninvajo' ninbij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y yen más yinqui'cot roma rat can jabal-va ataman re ka-costumbre, re andex nakaban yoj re yoj israelitas chupan re kac'aslen. Chuka' can jabal ataman che jun-va nunojij re jun y jun-va nunojij la jun chic. Mare' ninjo' che yinac'axaj-ta ba' y man-ta c'a nak'ax ac'o'x roma re tzij re ninjo' nimbij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ja ri nyenjo' ri vinük y ri Dios ri más nc'atzin, roma si xa man nyenjo' tüj pa vánima conojel, man jun vi nquic'atzin. Y stape' (aunque) ta nink'alajrisaj ri nbix chuve roma ri Dios. O nk'ax ta chuve ronojel runojibül ri Dios ri evatül-pe riq'uin. O nk'ax ta chuve ronojel etamabül. O roma ta ri nuyo'on vánima riq'uin ri Dios, roma ta ri' nquitiquer ninbün cheque ri nimalüj tak juyu' que que'el-e ape' yec'o-vi. Y stape' (aunque) ta nquitiquer ninbün ronojel ri', pero si man nyenjo' ri vinük y ri Dios pa vánima, man jun vi nquic'atzin.
Y oxi' yan c'a k'ij xapon ri Pablo pa Roma, tok xutük coyoxic ri más nimalüj chiquicojol ri israelitas ri yec'o pa tinamit Roma. Y tok xe'apon riq'uin, xbij c'a cheque: Nuvinak, yin man jun achique tüj c'a nubanun cheque ri ch'aka chic kavinak israelitas, ni man jun chuka' achique tüj nubin chirij ri quibin can ri kaxquin-kamama' can que nc'atzin que nkabün, pero ja yan chiri' pa tinamit Jerusalén xintz'am y xinjach pa quik'a' ri achi'a' romanos ri nyebanun mandar.
Y man xe tüj c'a yin yin oyobeyon ri jun c'astajbül re', xa quiri' chuka' ri kavinak israelitas. Roj ri quixquin-quimam can ri doce ruc'ajol ri Israel nkanimaj que ri caminaki' nyec'astüj vi pe, y romari', chi pak'ij chi chak'a' nkasamajij ri Dios ri biyon can quiri'. Rey Agripa, yin jari' ri numac ri nquibij.
Y ri Félix ri gobernador xbün c'a pe retal riq'uin ri ruk'a' chin ri Pablo richin tich'o. Y rija' xch'o c'a apu, y xbij c'a: Vetaman c'a que rat c'o chic c'a q'uiy juna' ri abanun mandar pari' ri ruch'ulef re'. Romari' riq'uin ronojel vánima nquich'o-apu, richin nink'alajrisaj que man jun ch'a'oj ri nubanun tüj.