Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:28 - Kaqchikel Eastern

28 Pero ri Agripa xbij chin ri Pablo: ¿Rat nanuc que chanin nabün chuve que nquinoc jun chuka' takenel richin ri Jesús?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Ja atoq riꞌ ri rey Agripa xubꞌij chare ri Pablo: Jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ndaqasaj nujolon y nginok jun oqey richin ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Pero ri rey Agripa xuꞌej cha ri Pablo: Atreꞌ jubꞌaꞌ ma ncacovin chuvij chi ninimaj ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Jak'a ri Agripa xubij chire ri Pablo: Rat nach'ob chi chi'anin naben chuwe chi yinok jun chuqa' nimey richin ri Cristo, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Pero ri Agripa xubij chire ri Pablo: Rat nach'ob chi chanin naben chuve chi yinoc jun chuka' nimey richin ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Pero re Agripa xubij cha re Pablo: Rat nanojij che cha'nin naban chua che yen ninimaj re Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chiri' xec'uje-vi quiq'uin ri hermanos. Jun juna' c'a ri xec'uje' quiq'uin, roma rije' xequitijoj c'a juis vinük riq'uin ri rutzij ri Dios. Y chiri' c'a pan Antioquía ri nabey xbix-vi cristianos cheque ri ye tzeklebey richin ri Jesucristo.


Chuka' ri vinük nyixquic'uaj c'a chiquivüch gobernadores, chiquivüch reyes y ch'aka chic achi'a' ri c'o autoridad quiq'uin. Y xa voma c'a yin nic'ulachij quiri', pero xa nyixtiquer c'a nquinik'alajrisaj chiquivüch rije' y chiquivüch chuka' ri vinük ri man ye israelitas tüj.


Pero si nitij pokonül roma itaken ri Cristo, man quixq'uix c'a. Xa tiya' ruk'ij ri Dios roma rix richin chic ri Cristo.


Roj man nkabün tüj chic cachi'el ri nquibün ri ch'aka. Roj xa kayo'on chic can rubanic ri nbanun ri xa pan evatül nyeban-vi y ri' xa q'uixaj riq'uin. Man nyekach'üc tüj chic ri vinük, man nkajül tüj chuka' rubanic ri rutzij ri Dios ri nkabij cheque ri vinük. Man quiri' tüj nkabün. Roj ja vi c'a ri ketzij ri nkak'alajrisaj cheque ri vinük, y ri' nbün c'a que ape' na nkac'ul-vi. Ri Dios nutz'et c'a pe que quiri'.


Y ri Pablo xbij chin: Si chanin o man chanin tüj, ri Dios xtubün ta c'a chave cachi'el xbün viq'uin yin. Xbün chuve que xinjüch vánima riq'uin ri Ajaf Jesucristo. Y quiri' c'a chuka' ri nurayibül iviq'uin rix ri nyixac'axan-pe vichin vocomi. Pero man c'a nurayibül tüj que nyixtz'apis pa cárcel, cachi'el banun chuve yin, y yin ximil riq'uin cadena, xbij ri Pablo.


Y ri Pablo xapon quiq'uin, y xutz'om c'a rubixic cheque pari' ri achique rubanic jun c'aslen choj, ri achique rubanic richin natij ak'ij richin man nabün tüj ri mac, y que pa ruq'uisbül, ri Dios nbün juzgar pa quivi' ri vinük. Y ri Félix juis xuxbij-ri' riq'uin ri xrac'axaj, y xbij chin ri Pablo: Vocomi c'a cabiyin. Y tok xtuya' chic c'a ba' tiempo chinuvüch, ncatinvoyoj c'a jun bey chic, xbij ri Félix.


Ri rey Herodes retaman-vi que ri Juan jun achi utz, choj ruc'aslen y lok'olüj chin ri Dios. Y nuxbij-ri' chuvüch. Más que nbün cuenta nuchajij chin man nijun nuc'ulachij. Rija' xa jabel utz ri nrac'axaj ri rutzij ri Dios ri nbij ri Juan chin. Pero rija' man xunucun tüj achique ri c'uluman que nbün.


¡A rey Agripa! ¿Nanimaj rat ri quibin can ri achi'a' ri xek'alajrisan ri xbix cheque roma ri Dios chupan ri ojer can tiempo? Yin vetaman que nanimaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ