Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:7 - Kaqchikel Eastern

7 Xsatz-vi quic'u'x roma ri xcac'axaj y nquibila' c'a chiquivüch: ¿Man aj-Galilea tüj ri nyech'o?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Ri wineq riꞌ sachineq kikꞌuꞌx, ma ndikikꞌoxomaj ta ri ndibꞌanatej y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Ri ngechꞌaꞌa pa qachꞌabꞌel xa eꞌaj rochꞌulew Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Can i-chapatajnak ruma ri xcaꞌxaj, y niquiꞌej chiquivach: Titzꞌataꞌ, ¿man i-aj-Galilea ta cꞌa quinojiel la ncaꞌchꞌoꞌ cꞌa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Kan xsach k'a kik'u'x roma ri xkak'axaj y nikibila' k'a chikiwech: ¿Achike k'a re xbanatej, roma re yeqak'axaj wakami xa taq e aj-Galilea?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Can xsach-vi quic'u'x roma ri xcac'axaj y niquibila' c'a chiquivech: ¿Man aj-Galilea ta cami re yech'on?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Can xsatz-va quic'o'x roma xquic'axaj, y niquibila' chiquivach: La ye'ch'o xa aj-Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y conojel man jun bey c'a quitz'eton que nbanatüj ta quere'. Romari' man nquil tüj c'a achique nquinuc, y nquibila' c'a chiquivüch: ¿Achique chi tzij re'? nquibij ri ch'aka.


Y ri ca'i' cachi'el achi'a' ri' xquibij c'a cheque ri ye ru-apóstoles ri Jesús: Achi'a' ri nyixpu'u pa ruch'ulef Galilea, man c'uluman tüj tok nyixtzu'un-e chicaj. Ri Jesús ri xitz'et que xbe chicaj vocomi, npu'u chic c'a jun bey. Y cachi'el ri xbün-e ri xbe, quiri' chuka' nbün pa ruca'n mul tok nka-pe chila' chicaj, xquibij cheque.


Y rije' xquibij c'a chin ri Nicodemo: Rat ni man rat aj-Galilea tüj, richin quiri' nato' ri Jesús. Tanic'oj na pe' jabel ri rutzij ri Dios tz'iban can. Chiri', nk'alajin-vi c'a que pa ruch'ulef Galilea man nc'ulun tüj c'a pe jun achi k'alajrisüy richin ri nbix chin roma ri Dios, xquibij.


Ri vinük quetaman c'a que ja achi ri' ri c'utuy-limosna, ri nc'uje' chiri' pa ruchi-jay ri Jabel Oc Ntzu'un nbix chin, ri jun ruchi-jay richin ri racho ri Dios. Romari' ri vinük ri' xsatz quic'u'x pari' roma ri xbanatüj chiri'.


Y ri achi jari' xpa'e-e, xuc'ol-e ri ruvarabül, y xel-e chiquicojol ri quimolon-qui' chiri'. Y ri vinük ri' xsatz c'a quic'u'x, roma man jun bey quitz'eton que quiri' ta nbanatüj. Y xquiya' c'a chuka' ruk'ij ri Dios y xquibila' c'a: Man jun bey katz'eton que quere' ta nbanatüj, xquibij c'a.


Y ri vinük ri quimolon-qui' chiri', xsatz quic'u'x tok xquitz'et ri xbün ri Jesús, y nquibila' c'a chiquivüch: Ronojel ri ntzijoj rija' re' c'ac'a' c'a. Ni jun bey kac'axan. Y ja ri nbij rija', jari' nquibün ri itzel tak espíritu. Jari' nquitzijoj ri vinük chiquivüch.


C'ate ba' chic ri', ri quimolon-qui' chiri' xejel-apu riq'uin ri Pedro y xquibij c'a chin: Ketzij na vi que rat rat jun cheque ri yec'o riq'uin ri Jesús. Xaxe riq'uin ri rubanic ri ncach'o nuk'alajrisaj que quiri' vi, roma ri aj-Galilea quiri' nyech'o, xquibij chin.


Pero yec'o c'a ri xebin: Re' jare' ri Jesús, ri nk'alajrisan ri nbix chin roma ri Dios. Rija' aj pa tinamit Nazaret, tinamit ri c'o chiri' pa ruch'ulef Galilea, nquibij c'a.


Y ri Jesús xsatz ruc'u'x tok rac'axan chic c'a ka ri tzij ri' y xbij cheque ri ye tzekleben richin: Ketzij ninbij chive que ri xbin ri tzij re', ruyo'on-vi ránima viq'uin. Y man jun c'a nuvinak israelita ri vilon ri ruyo'on ta ránima viq'uin, cachi'el ri jun achi re'.


¿Entonces achique c'a roma tok roj nk'ax cheke ri nquibij? Tok roj xa man junan tüj kach'abül chikajujunal, nquibij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ