Hechos 2:30 - Kaqchikel Eastern30 Y ri David jun k'alajrisüy richin ri xbix chin roma ri Dios. Retaman c'a que ri Dios xuchok'obej que jun cheque ri ruxquin-rumam can rija' jari' ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios, y jari' ri nc'uje' can pa ruq'uexel rija', y ntoc Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ri David kin profeta wi chin ri Dios, y retaman chi ri Dios xubꞌen jurar chare chi jun riy-rumam rijaꞌ nderubꞌanaꞌ reinar pa rukꞌexel pa kiwiꞌ ri israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 Ri David jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Jajaꞌ rataꞌn chi ri Dios can xuꞌon-ve jurar chi chupan ru-familia jajaꞌ xtiel-pa ri Cristo, y jareꞌ ri xtuoc can rey pa rucꞌaxiel jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 Ri David kan jun q'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Kan retaman k'a chi ri Dios kan xuya-wi rutzij, chi jun chike ri riy-rumam rija' xtiq'aton-tzij pa ruk'exel rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 Y ri David can jun k'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Can retaman c'a chi ri Dios can xuben-vi jurar chi jun chique ri riy-rumam rija' jari' ri Cristo, y jari' ri xtic'oje' can pa ruq'uexel rija', y xtoc Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Y re David can jun samajel chin re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Can rutaman che re Dios can xuban-va jurar che jun chique re rey-rumam reja' jare' re Cristo, y jare' re xtic'ue' can pa ruq'uixel reja', y xtoc Rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok ri soldados quibajin chic ri Jesús chuvüch ri cruz, xquiya' c'a pan atz'anin chin xquitz'et achique ri nquich'acon ri rutziek ri Jesús chiquijujunal. Y riq'uin ri' nbanatüj c'a ri bin can roma ri jun ri xk'alajrisan ri rutzij ri Dios ojer can. Ri rusamajel c'a ri Dios rutz'iban-vi can pari' ri Cristo: Xequijüch ri nutziek y chuka' xequiya' pan atz'anin. Quiri' ri rutz'iban can.
Y xbij c'a cheque: Tok c'a yinc'o c'a iviq'uin, xinbij c'a chive ri ninc'ulachij, y que nc'atzin na vi que nbanatüj ronojel ri ye tz'iban can chuvij yin chupan ri rutzij ri Dios, cachi'el ri ye tz'iban can roma ri Moisés, ri ye tz'iban can coma ri ch'aka chic achi'a' ri xek'alajrisan rutzij ri Dios ri ojer can, y ri ye tz'iban can chupan ri vuj rubini'an Salmos.
Y ri Isaías rutz'iban can chupan ri vuj que pari' ri Cristo ntzijon-vi que nbij: C'o jun ruxquin-rumam can ri achi Isaí nc'uje' y ntoc ri Jun ri nbün mandar pa quivi' ri vinük ri man ye israelitas tüj, y ri vinük ri' ncoyobej-vi c'a que rije' nquil-vi ri utz ri c'o riq'uin ri Jun ri nbün mandar. Quiri' ri rutz'iban can ri Isaías.
Jac'a tok ri ye ruxquin-rumam can ri Leví xe'oc sacerdotes, ri Dios man jun ri xbün tüj jurar. Pero tok ri Jesús xoc Sacerdote, jari' tok ri Dios xbün jurar. Cachi'el ri nbij chupan ri rutzij ri tz'iban can: Ri Ajaf Dios xbün jurar y man nujül tüj ri runojibül. Rija' xbij c'a: Ja rat ri Sacerdote richin chi jumul, cachi'el ri Melquisedec ri xc'uje' ojer can. Quiri' xbij ri Dios chin ri Jesús.
Y ri reyes ri' nquibün c'a chuka' oyoval riq'uin ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja. Rija' c'o pa quivi' conojel reyes y jun nimalüj Ajaf. Y romari' ri nyecatüj chirij, xa nyech'acatüj roma rija' y coma ri yec'o riq'uin. Ri yec'o riq'uin ri Ajaf Jesucristo, ye oyon y ye cha'on roma ri Dios, y quiyo'on-vi cánima chuka'.