Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:40 - Kaqchikel Eastern

40 Roma xa choj quiri' kamolon-pe-ki'. Y si ta nc'utux cheke que achique roma tok kamolon-ki' y achique roma tok ye cacatajnük-pe ri vinük, man jun nkabij. Y riq'uin ba' ri aj-Roma ri nyebanun mandar nquinuc que nkabün ri kamolic re' richin nkacatüj chiquij. Y ri' c'ayuf cheke roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

40 Porque rikꞌin ri xbꞌanatej wokami, kꞌo cheꞌel ndibꞌix chiqij chi roj yakatajneq chirij ri rey, y si xtikꞌutux razón chaqe achike roma xeyakatej ri wineq, ma jun achike ngojtiker xtiqabꞌij chin ndiqatoꞌ qiꞌ, xchajeꞌ. Y atoq ri aj tzꞌibꞌanel rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xeruteq ri wineq chikachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

40 Ruma vacame xa choj quireꞌ kamaluon-kiꞌ; y xa ta nicꞌutux chika karruma kamaluon-kiꞌ y karruma i-palajnak-pa ri vinak, man jun chica xtakaꞌej. Y xa xtiꞌeꞌx-ka chikij chi kamaluon-kiꞌ chi nkupalaj chirij ri gobierno, man otz ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

40 Roma xa choj keri' imolon-pe-iwi'. Y wi ta nik'utux chiwe chi achike roma toq imolon-iwi' y achike roma toq rix ix yakatajineq-pe, man jun xkixtikir xtibij. Rik'in juba' ri q'atoy taq tzij nikich'ob chi niben re molojri'il re' richin yixyakatej chikij. Y ri' k'ayew chiqe roj, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

40 Roma xa choj queri' kamolon-pe-ki'. Y vi ta nic'utux chike chi achique roma tok kamolon-ki' y achique roma tok e yacatajinek-pe ri vinek, man jun xtikabij. Y riq'uin juba' ri k'atoy tak tzij niquich'ob chi nikaben re molojri'il re' richin yojyacatej chiquij. Y ri' c'ayef chike roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

40 Roma xaxe tal choj quire' kamalom-pa-ki'. Y xe-ta nic'utux chaka che anchique roma tak kamalon-ki' y anchique roma tak je'yacatajnak-pa re vinak, can man jun cosa yojtiquir xtakabij. Y q'uiba' re autoridades niquinojij che yoj nakamol-ki' chin yojyacataj chiquij. Y re' c'ayef nuban chaka yoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:40
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Man ja tüj rat ri' ri achi aj-Egipto ri c'o yan chic ba' tiempo quecatüj chirij ri gobierno ye rachibilan ye caji' mil camsanela' tak achi'a', ri xquimol-qui' pa tz'iran ruch'ulef? xbix.


Y nquicamsaj yan c'a ri Pablo. Pero xapon c'a rutzijol riq'uin ri Comandante quichin ri soldados que ri vinük richin ri Jerusalén ye catajnük.


Y tok xtane' c'a ronojel y ri vinük quitalun chic e qui', ri Pablo xerumol c'a conojel ri hermanos aj chiri' pa tinamit Éfeso, y xerupixabala' can. Y tok ch'ovinük chic can cheque y ye ruk'etelon chic can conojel, xutz'om c'a e bey richin nbe c'a pa ruch'ulef Macedonia.


Pero chuka' xquibij c'a: Man tikatz'om chupan ri nimak'ij re', richin que man quecatüj-pe ri vinük chikij.


Ye q'uiy yan c'a vinük ri quitijon chic quik'ij richin nquitz'ibaj pa rucholajen ri xa c'a ja ri tiempo re' xebanatüj.


Y si xa jun chic ruchojmirsasic ri nijo' rix, tikacha' c'a can jun k'ij tok nkamol-ki' konojel y nkachojmirsaj, cachi'el ri nbij ri ka-ley.


Y ri tz'ibüy can xe c'a xbij ri tzij ri', xbij que ri molic ri' titane' can.


Ri Félix ri gobernador retaman-vi c'a achique quibanic ri nyetzekleben ri Jesucristo, ri ketzij Bey. Man riq'uin tüj ri', xupaba' ri ch'ojinic ri' tok rac'axan chic ka ri xbij ri Pablo, y xbij c'a cheque conojel: C'a npu'u na c'a ri Lisias ri achi Comandante, c'a ja k'ij c'a ri' ninvetamaj más pari' ri jun ch'a'oj ri itz'amon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ