Hechos 17:2 - Kaqchikel Eastern2 Y ri Pablo, cachi'el c'a rubanalun pa ch'aka chic tinamit que nabey na napon pa tak jay ri ape' nquimol-qui' ri israelitas, ja chuka' ri' ri xbün chiri' pa tinamit Tesalónica. Xapon c'a pa jay ri ape' nquimol-qui' ri israelitas ri ruvinak, chupan ri k'ij richin uxlanen. Oxi' c'a semanas quiri' xbün, richin xquinuc pari' ri rutzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Ri Pablo kin achel wi jumul ndubꞌen, xbꞌa pa sinagoga, y oxiꞌ uxlanibꞌel teq qꞌij xtzijon kikꞌin ri israelitas pa ruwiꞌ ri rutzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ri Pablo, can incheꞌl rubꞌanun-pa nicꞌaj chic tanamet, naꞌay niꞌa pa sinagoga, can quireꞌ jeꞌ xuꞌon chireꞌ Tesalónica; xꞌa pa sinagoga. Oxeꞌ cꞌa kꞌij richin uxlanien quireꞌ xuꞌon. Jajaꞌ xutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Ri Pablo, kan achi'el k'a rubanalon pa ch'aqa' chik tinamit chi nabey na napon ri pa taq jay ri', kan jari' chuqa' ri xuben chiri' pa Tesalónica. Y re' xkiben chi oxi' q'ij richin uxlanen, richin xkich'ob rij ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y ri Pablo, can achi'el c'a rubanalon ch'aka' chic tinamit chi nabey na napon ri pa tak jay ri richin quimolojri'il ri israelitas, can ja chuka' ri' ri xuben chiri' pa Tesalónica. Xapon c'a ri pa jay ri richin ri quimolojri'il ri israelitas ri ruvinak, chupan ri k'ij richin uxlanen. Oxi' c'a semanas ri can queri' xuben, richin xquich'ob rij ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y re Pablo can ancha'l rubanalom-pa pa tak nic'aj chic tenemit, che nabey napon chupan re nema-jay rubini'an sinagoga, can ja chuka' quire' xuban chire' pa Tesalónica. Xapon chupan re nema-jay re nibex sinagoga cha, y oxe' c'a k'ij chin uxlanen o sea oxe' sábados quire' xuban, chin xquinojij rij re ruch'abal re Dios quiq'uin re israelitas re ruvinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romari' ri Pablo napon c'a pa jay ape' ntzijos-vi ri rutzij ri Dios chupan ri tinamit ri', y nquinuc c'a pari' ri rutzij ri Dios, ye rachibilan ri israelitas y ch'aka chic vinük ri ye yo'ol-vi ruk'ij ri Dios. Y quiri' vi chuka' nberubana' ronojel ri ch'aka chic k'ij pa c'ayibül. Nquinuc c'a pari' ri rutzij ri Dios quiq'uin ri nye'apon pa c'ayibül.
Y ri Pablo y ri Bernabé xe'apon c'a pa tinamit rubini'an Iconio. Rije' xe'apon c'a pa jun jay ape' nquimol-qui' ri israelitas richin ntzijos-vi ri rutzij ri Dios cheque. Y ri rutzij ri Dios ri xquibij rije' cheque ri vinük, xbün c'a cheque que juis ye q'uiy ri xquitakej ri Jesucristo. Yec'o c'a israelitas y yec'o c'a chuka' ri man ye israelitas tüj ri xetaken.
Y xquicha' c'a can jun k'ij richin quiri' nquimol-qui', y ri Pablo nbij c'a ri achique ncajo' nquetamaj. Y tok xapon c'a ri k'ij, juis c'a vinük ri xbequimolo-qui' riq'uin ri Pablo, y rija' xutz'om c'a nutzijoj y nuk'alajrisaj pari' tok ri vinük nye'oc pa ruk'a' ri Dios, jampe' xel-pe ri k'ij c'a tok xtzak na ka, roma rija' xrajo' c'a que nquinimaj ta que ri Jesús jari' ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios, ri tz'iban can roma ri Moisés y coma ri achi'a' ri xek'alajrisan ri rutzij ri Dios ojer can.
Xpu'u ri Jesús xbij c'a: Man vetaman tüj achique roma tok man avac'axan tüj, roma yin pa sük yin ch'ovinük-vi cheque conojel vinük. Yin ch'ovinük chiquivüch pa racho ri Dios y pa tak jay ape' nquimol-vi-qui' conojel ri kavinak israelitas richin ntzijos-vi ri rutzij ri Dios. Pa sük vi c'a yin ch'ovinük-vi cheque.
Y ri Pablo xapon quiq'uin, y xutz'om c'a rubixic cheque pari' ri achique rubanic jun c'aslen choj, ri achique rubanic richin natij ak'ij richin man nabün tüj ri mac, y que pa ruq'uisbül, ri Dios nbün juzgar pa quivi' ri vinük. Y ri Félix juis xuxbij-ri' riq'uin ri xrac'axaj, y xbij chin ri Pablo: Vocomi c'a cabiyin. Y tok xtuya' chic c'a ba' tiempo chinuvüch, ncatinvoyoj c'a jun bey chic, xbij ri Félix.