Gálatas 3:19 - Kaqchikel Eastern19 ¿Y achique nc'atzin-vi ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés? Ri Dios xuya' ri ley ri' richin quek'alajin-pe ri mac, y richin nucusüs tok c'a oyoben na ri ruxquin-rumam can ri Abraham, ri ruxquin-rumam can ri sujun ri utz chin roma ri Dios. Y tok ri Dios xuya' ri ley, xerucusaj k'asüy tak tzij. Nabey, xuya' cheque ángeles, y ri ángeles re' xquiya' chin ri Moisés. Y pa ruq'uisbül ri Moisés xuya' cheque ri vinük. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Si keriꞌ, ¿achike xkꞌatzin chi ri Dios xuyaꞌ ri ley chare ri Moisés? Ri ley xyoꞌox chin ndiqꞌalajin chi ri wineq kin eꞌaj mak wi, y ri ley riꞌ kin kꞌo wi reqalen hasta kꞌa xuqaqa na ri jun riy-rumam ri Abraham ri sujun chare chi nduqaqa. Atoq ri Dios xuyaꞌ ri ley, nabꞌey xuyaꞌ pe chake ri ángeles, ri ángeles xkiyaꞌ pe chare ri Moisés, y ri Moisés xuqꞌasaj rubꞌeyal ri ndubꞌij chake ri wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 ¿Y chica nicꞌatzin-ve ri ru-ley ri Moisés? Ri Dios xuyaꞌ ri ley reꞌ chi caꞌkꞌalajin-pa ri pecado y chi ticusas antok cꞌa majaꞌ talka ri Cristo, rumáma ri Abraham; ruma ja ri Cristo ri bendición ri ranun prometer ri Dios chi nuyaꞌ. Y antok ri Dios xuyaꞌ ri ley, naꞌay xuyaꞌ chica ángeles, y ri ángeles reꞌ xquiyaꞌ cha ri Moisés. Y pa ruqꞌuisbꞌal ri Moisés xuyaꞌ chica ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 ¿Y achike k'a nik'atzin-wi ri pixa'? Re' xya'ox k'a xaxe richin keq'alajin-pe ri mak, y richin nukusex toq k'a oyoben na ri rijatzul kan ri Abraham, ri achoq chire xsuj-wi chi nuya' urtisanik pa ruwi' ri ruwach'ulew. Y toq ri Dios xuya' ri pixa', xuya' chike ri ángel, y re ángel re' xkiya' chire ri Moisés. Y ja k'a rija' xok q'axey-tzij. Y pa ruk'isibel, ri Moisés xuya' chike ri winaqi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 ¿Y achique cami nic'atzin-vi ri ley richin ri Moisés? Ri Dios xuya' ri ley ri' richin quek'alajin-pe ri mac, y richin nucusex tok c'a oyoben na ri riy-rumam ri Abraham, ri riy-rumam ri sujun ri utzil chire roma ri Dios. Y tok ri Dios xuya' ri ley, xerucusaj k'asey tak tzij (k'axey tak tzij). Nabey, xuya' chique ángeles, y re ángeles re' xquiya' chire ri Moisés. Y pa ruq'uisibel ri Moisés xuya' chique ri vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 ¿Y andex como ndoc-va re ley chin re Moisés? Re Dios xuya' re ley re' chin che nicusas y ye'k'alajin re mac, roma c'amaje-na te'ka re rusujun re Dios, pero tak xte'ka re rey-rumam re Abraham re sujun cha roma re Dios, man chic nicusas-ta re ley. Y tak re Dios xuya' re ley, nabey xuya' chique re ángeles, y re ángeles re' xquiya' cha re Moisés. Y pa ruq'uisibal re Moisés xuya' chique re vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tok ri Dios xbün ri trato riq'uin ri Abraham ojer can, xusuj c'a ri utz chin rija' y chin ri ruxquin-rumam can ri Abraham ri nc'uje'. Ri Dios man xch'o tüj pari' ri ye q'uiy ruxquin-rumam can ri Abraham ri nyec'uje'. Man quiri' tüj. Xaxe pari' jun xch'o-vi. Y ri jun ruxquin-rumam can ri Abraham ri', ja ri Cristo.