Gálatas 2:8 - Kaqchikel Eastern8 Y ja ri Dios nto'on richin ri Pedro chupan ri samaj ri richin vi jun apóstol, ri chiquicojol ri kavinak israelitas y banun circuncisión cheque. Y quiri' chuka' yin ja Dios ri' ri nto'on vichin, richin nquisamüj chiquicojol ri vinük ri man ye israelitas tüj y man banun tüj ri circuncisión cheque. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Porque ri Dios achel rutoꞌon ri Pedro chin rubꞌanun samaj chin jun apóstol chikikajal ri israelitas, keriꞌ chuqaꞌ yin rutoꞌon riyin chin nubꞌanun samaj chin jun apóstol chikikajal ri ma israelitas ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y can ja ri Dios ri nitoꞌn richin ri Pedro chupan ri samaj richin jun apóstol chiquicajol ri kavanakil israelitas ri bꞌanun ri circuncisión chica; quireꞌ jeꞌ inreꞌ ja ri Dios nitoꞌn vichin, chi nquisamaj chiquicajol ri vinak ri man israelitas ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 roma ri Dios ri xtaqon richin ri Pedro chutzijoxik ri ch'abel richin kolotajik chike ri qawinaq, chuqa' jari' ri xitaqon yin richin nintzijoj ri ch'abel ri' chike ri man e qawinaq ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y can ja ri Dios nito'on richin ri Pedro chupan ri samaj ri can richin vi jun apóstol, ri chiquicojol ri kavinak israelitas y banon circuncisión chique. Y que chuka' ri' yin ja Dios ri' ri nito'on vichin, richin yisamej chiquicojol ri vinek ri man e israelitas ta y man banon ta ri circuncisión chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y can ja re Dios nita'o chin re Pedro chupan re samaj re xya' cha como apóstol chiquicojol re kavinak israelitas re banon re circuncisión chique. Y quire' chuka' yen, ja mismo Dios re' re nita'o vichin chin yinsamaj chiquicojol re vinak re man je israelitas-ta re man banon-ta re circuncisión chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y romari' ri jaru' quimolon-qui' chiri' xa man xech'o tüj apu, xaxe xcac'axaj ri nquitzijoj ri Bernabé y ri Pablo. Rije' nquitzijola' c'a ri jaru' milagros ri man jun bey ye tz'eton tüj, ri xequibanala' chiquivüch ri vinük man ye israelitas tüj, roma rije' ja ri Dios ri xyo'on cuchuk'a'. Xk'alajin-vi que ja ri Dios ri takayon-pe quichin.
Pero matiox chin ri Dios que xuya' chuve ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe rija', y ri' xbün chuve que xjalatüj ri nuc'aslen. Ri utzilüj rusipanic ri' xbün c'a chuve que juis xinsamüj. Yin más qúiy yan chic samaj xinbün que chiquivüch ri ch'aka chic apóstoles. Pero man ninbij tüj c'a que ja yin xinbanun ri samaj, man quiri' tüj, xa ja ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios xbanun.
Xaxe c'a tivetamaj, que tok ri Lok'olüj Espíritu nka-pe pan ivi', nic'ul c'a ivuchuk'a', y nquinik'alajrisaj chiquivüch ri vinük pa tinamit Jerusalén, y cheque ri vinük ri yec'o pa ch'aka chic tinamit chere' pa ruch'ulef Judea y pa ruch'ulef Samaria, y cheque chuka' conojel vinük pa ch'aka chic ruch'ulef chi nüj chi nakaj, xbij ri Jesús.