Efesios 4:2 - Kaqchikel Eastern2 Tikach'utinirsaj-ki'. Kojcuyun. Kojcoch'on. Tikajola-ki' chikachibil ki'. Y si ketzij nkujo'on, nkucoch'on-vi c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Tiqasaj iwiꞌ, utz inoꞌoj tibꞌanaꞌ chake ri wineq, ma tikꞌo ikꞌuꞌx chupan ri ndiqꞌasaj, rikꞌin ajowabꞌel tikochꞌoꞌ iwiꞌ chiwech, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Coꞌl-oc tibꞌanaꞌ, otz inoꞌj tibꞌanaꞌ, y riqꞌuin paciencia ticachꞌo-iviꞌ y tivajo-iviꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Tiqasaj-iwi', kixok ch'ach'ik, ch'uch'uj y ke'ikocho' ri ch'aqa' chik rik'in ajowabel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Tikach'utinirisaj-ki'. Kojcuyun. Kojcoch'on. Tikajovala-ki' chikachibil ki'. Y vi can kitzij yojajovan, can yojcoch'on-vi c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Takabana' che manak kak'ij. Y takabana' che ch'o'l kánma. Kojcoch'on. Y takajo-ki'. Y vo xa can katzij yojovan, can yojcoch'on-va. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xa tiya' ruk'ij ri Cristo pan ivánima roma rija' lok'olüj, y tika-pe chi'ic'u'x que ja rija' ri Rajaf ri ivánima. Y man jun bey c'a tipokonaj nitzijoj ri achique roma tok ivoyoben ri utz ri nspaj-pe ri Dios, tok c'o jun ri nc'utun chive. Y achique na c'a ri nc'utun chive, tibij c'a chin riq'uin ch'uch'ujil y riq'uin nyixjo'on, ri achique roma tok ivoyoben ri utz ri riq'uin ri Dios. Y tiya' chuka' ruk'ij.