Colosenses 4:16 - Kaqchikel Eastern16 Y tok rix isiq'uin chic ri carta re' chiquivüch ri hermanos, tibana' c'a que tisiq'uis chuka' chiquivüch ri hermanos ri yec'o pa tinamit Laodicea. Y quiri' chuka' ri jun chic carta ri ninbün-e cheque rije', ninjo' que rix nisiq'uij chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)16 Y atoq rix xibꞌen yan leer re wuj reꞌ chikiwech ri hermanos chiriꞌ, titaqaꞌ e chuqaꞌ chake ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Laodicea chin ndikibꞌen leer. Y rix tibꞌanaꞌ leer ri wuj nutaqon e chake rejeꞌ atoq xtikiteq pe chiwa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus16 Y antok ixreꞌ ibꞌanun chic leer va carta va chiquivach ri hermanos, titaka-el chi tiꞌan jeꞌ leer choch ri iglesia ri cꞌo pa tanamet Laodicea. Y quireꞌ jeꞌ ri jun chic carta ri niꞌan-el chica ijejeꞌ, nivajoꞌ chi ixreꞌ ntiꞌan leer jeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible16 Y toq rix isik'in chik k'a re wuj re' chikiwech ri qach'alal, kan tibana' k'a chi tisik'ix chuqa' chikiwech ri molaj qach'alal ri ek'o pa tinamit Laodicea. Y keri' chuqa' ri jun chik wuj ri ninben-el chike rije', ninwajo' chi rix nisik'ij chuqa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala16 Y tok rix isiq'uin chic re carta re' chiquivech ri kach'alal, can tibana' c'a chi tisiq'uix chuka' chiquivech ri kach'alal ri ec'o pa tinamit Laodicea. Y que chuka' ri' ri jun chic carta ri ninben-el chique rije', ninvajo' chi rix nisiq'uij chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal16 Y tak xban-yan leer re carta re' chivach yex re yixc'o pa tenemit Colosas, tibana' utzil titaka-a chique re hermanos re jec'o pa tenemit Laodicea, chin chuka' niban leer chiquivach reje'. Y quire' chuka' re jun carta re xintak-a chique re jec'o pa tenemit Laodicea, ninjo' che chuka' reje' niquitak-pa chiva yex hermanos re yixc'o pa tenemit Colosas chin che niban leer chuka' chivach yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |