Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 2:20 - Kaqchikel Eastern

20 Rix cachi'el xixcom riq'uin ri Cristo tok rija' xcom, y romari' rix camnük chic chuvüch ri tijonic ri ye richin ri ruch'ulef ri xa man ye tz'aküt tüj. Si quiri' ibanun, ¿achique roma itz'amon nitakej ri tijonic ri? ¿Achique roma tok rix nibün ri nquibij ri vinük ri xa man ja tüj ri ketzij tijonic quic'uan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Rix ri xixken yan rikꞌin ri Cristo, xixken yan chuwech ri aj rochꞌulew costumbres, y maneq chik kiqꞌaꞌ chiwa. Y roma keriꞌ, ¿achike roma rix kꞌa ndibꞌen ri aj rochꞌulew costumbres kichin ri wineq?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Ixreꞌ can incheꞌl xixcon riqꞌuin ri Cristo antok jajaꞌ xcon, rumareꞌ ix-quiminak chic choch ri noꞌj richin ri roch-ulief. Y xa quireꞌ ibꞌanun, ¿karruma cꞌa ntiꞌan ixreꞌ ri niquiꞌej ri vinak ri xa richin ri roch-ulief?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Rix kan achi'el xixken rik'in ri Cristo toq rija' xken, y roma ri' ix kaminaqi' chik chuwech ri tijonik ri e richin re ruwach'ulew ri xa man e qitzij ta. Wi keri' ibanon, ¿achike roma k'a ninimaj kitzij, achi'el xa ta k'a ix richin na re ruwach'ulew?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Rix achi'el can xixquen (xixcom) riq'uin ri Cristo tok rija' xquen (xcom), y romari' ix caminek chic chuvech ri tijonic ri e richin re ruvach'ulef ri xa man e tz'aket ta. Vi queri' ibanon, ¿achique roma c 3ichapon ninimaj ri tijonic ri'? ¿Achique roma tok rix niben ri niquibij ri vinek ri xa man ja ta ri kitzij tijonic quic'uan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Yex can ancha'l che xixcom-yan riq'uin re Jesucristo roma reja' xcom, y mare' yex xixcom-yan chach re enseñanzas re je richin re ruch'ulef re man je tz'akat-ta. Vo xa quire' ibanon, ¿anchique roma tak ninimaj re enseñanzas re'? ¿Anchique roma tak yex niban re niquibij re vinak re xa mana-ta re katzij enseñanzas quic'uan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 2:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tichajij c'a ivi' richin que man nyixch'acatüj pa quik'a' ri vinük ri xa jun yan chic tijonic quic'uan, tijonic ri jabel oc nyek'alajin, pero xa quiq'uin c'a vinük ye petenük-vi y man jun utz nquic'ün-pe tijonic ri xa aj-ruch'ulef y man ye tz'aküt tüj, tijonic ri xa man riq'uin tüj Cristo ye petenük-vi. Ri tijonic ri' man ye ketzij tüj.


Roma xic'ul ri icolonic riq'uin ri Cristo, man jun c'a tich'o chivij rix, roma ri nic'ux o roma ri nitij. Man jun tich'o chivij roma man nichajij tüj ri k'ij tok nalüx ri ic', y ri k'ij richin uxlanen y ch'aka chic nimak'ij.


Y quiri' c'a kabanun roj tok rubanun can, roj cachi'el c'a ri ac'ual ri man jani tuc'ul ri herencia. Xaxe chic c'a roj xojc'uje' chuxe' tzij ri man ye tz'aküt tüj y man nquic'ün tüj pe colonic.


Tok rubanun can, konojel roj koyoben chic c'a que nka-pe castigo pa kavi', roma man xojtiquer tüj xkabün ronojel ri nbij chupan ri ley richin ri Dios. Quiri' vi c'a nbij ri ley chikij. Jac'a ri Dios xojrucol chuvüch ri castigo ri'. Quiri' xbün roma ri Cristo xbajix chuvüch ri cruz koma roj.


Ketaman chuka' que roj richin chic ri Dios. Pero conojel ri vinük ri quiyo'on c'a cánima riq'uin ri ruch'ulef, yec'o c'a pa ruk'a' ri itzel-vinük.


Man tiya' k'ij que ja ri tijonic man ye ketzij tüj ri nye'uc'uan ivichin. Más ta utz que rix niya' ivánima riq'uin ri tijonic ri nch'o pari' ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios, y man riq'uin tüj ri tijonic ri nch'o pari' ri nyec'ux. Roma yec'o vinük ri ye uc'uan roma ri tijonic ri nch'o pari' ri nyec'uxtüj y xa man jun utz ruc'amon tüj pe cheque.


Rix ri itz'amon chic niya' can ri Dios, ¿man ivetaman tüj c'a que si nbe ivánima chirij ri ruch'ulef, nk'alajin que nivetzelaj ri Dios? Romari', rix ri itzekleben chic ri ruch'ulef, nk'alajin c'a que rix ru-enemigos na vi ri Dios, roma xa nivetzelaj can.


Y nüj c'a c'o-vi chuve, que yin ninbün ta cachi'el ri nquibün rije', roma yin man nincanoj tüj nuk'ij. Yin xaxe vi ri Kajaf Jesucristo ri xcom chuvüch ri cruz ri ninya' ruk'ij, y ja chuka' rija' ri banayun chuve que xincom yan chiquivüch ri nojibül aj-ruch'ulef. Y ri nojibül c'a chuka' re' xecom yan chinuvüch yin.


Y ketzij c'a ri' que roj vinük, pero roj man nkabün tüj cachi'el nbün jun achique na vinük, ri xa ja ri ruchuk'a' rija' ri ncusaj. Roj man quiri' tüj nkabün tok nkabün oyoval riq'uin ri itzel.


Si rix rix junan tüj quiq'uin ri vinük ri c'a quiyo'on na cánima riq'uin ri ruch'ulef, nyixquijo' ta. Pero vocomi nyixquetzelaj, roma man rix richin ta chic ri ruch'ulef. Jac'a yin ri xinelesan-pe ivichin chiri'.


Quiri' xbün tok xcom chuvüch ri cruz. Roma c'a ri rucamic xbün chin ri ka-ley roj israelitas que manak chic rakalen. Quiri' xbün chin ronojel ri nbij ri ka-ley. Y quiri' xbün richin que man jun chic chi kacojol roj israelitas iviq'uin rix ri man rix israelitas tüj, xa junan chic kavüch. Xojjalatüj yan c'a. C'ac'a' chic kac'aslen roma jun chic kabanun riq'uin ri Cristo.


Quiri' ri ninbij chive roma cachi'el xixcom yan chuvüch ri nojibül richin ri ruch'ulef, y c'o chic ic'aslen riq'uin ri Cristo. K'alüj que quiri', roma jun ibanun riq'uin ri Cristo, y chuka' jun ibanun riq'uin ri Dios roma ri Cristo.


Cachi'el ri nquibij chive que man tic'ün la', man tic'ux re', ni man titz'om la jun chic la', nquibij chive.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ