2 Timoteo 1:9 - Kaqchikel Eastern9 Ri Dios xojrucol chupan ri kamac, y xojrucha' richin nkac'uaj jun lok'olüj c'aslen. Y ronojel ri xbün man roma tüj ri utz ri kabanun roj. Xa roma ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe rija', y roma chuka' quiri' runucun pa kavi'. Ojer-ojer can tok man jani c'o tüj ri ruch'ulef, ri Dios xunuc yan que nutük-pe ri Jesucristo richin nuya' ri utzilüj rusipanic cheke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Ri Dios xojrukal, y xojroyoj chin ndiqakꞌuaj jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen. Rijaꞌ xojroyoj ma roma ta chi kꞌo utz qabꞌanun. Xa kin roma ri nimalej ru-favor rijaꞌ, y roma chuqaꞌ keriꞌ runojin pe xe pa nabꞌey atoq kꞌajani tubꞌen ri rochꞌulew. Xe jampeꞌ atoq riꞌ runojin chi nduyaꞌ ru-favor chaqe roj ri xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Ri Dios xojrucol chupan ri ka-pecados, y xojrayuoj chi nakucꞌuaj jun sak cꞌaslien. Y nojiel ri xuꞌon man ruma ta chi cꞌo otz i-kabꞌanun, xa ruma ri ru-favor, y ruma jeꞌ quireꞌ ranun-pa pensar chikij ojier can tiempo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief. Ri Dios can ranun-pa pensar chi nutak-pa ri Jesucristo chi nuꞌon ri favor chika chi nkojrucol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Ri Dios xojrukol chupan ri qamak, y xojroyoj richin niqak'uaj jun loq'olej k'aslen. Y ronojel re' xuben man roma ta ri utzilej taq qabanobal, xa kan roma ri rutzil y roma kan keri' ruch'obon-pe pa qawi' ri ojer chi nuteq-pe ri Jesucristo richin nuya' ri rutzil chiqe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Ri Dios xojrucol chupan ri kamac, y xojroyoj richin nikac'uaj jun lok'olej c'aslen. Y ronojel ri xuben man roma ta ri utz ri kabanon roj. Xa can roma ri rutzil rija', y roma chuka' can queri' ruch'obon chikij. Ojer-ojer can tok man jani c'o ta re ruvach'ulef, ri Dios xuch'ob yan chi nutek-pe ri Jesucristo richin nuya' ri rutzil chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Re Dios xojrucol chupan re kamac, y xojrayoj chin nakac'uaj jun utzulaj c'aslen. Y ronojel re xuban man roma-ta che yoj c'o cosas otz je'kabanalon. Xa roma camas xojrajo', y roma chuka' quire' runojin chakij. Ajuer tak c'amaje-na tic'ue' re ruch'ulef, re Dios xunojij-yan che nutak-pa re Jesucristo chin nuya' re utzil chaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Conojel vi c'a ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, xquiya' ruk'ij ri chico ri'. Pero ri vinük ri xebanun quiri', ja ri man ye colotajnük tüj, nixta man tz'iban tüj ri quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen, ri ruvuj ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja, ri xcamsüs roma quiri' ri runucun-pe ri Dios pari' tok c'a man jani c'o tüj ri ruch'ulef.
Jac'a rix ri nyixtaken ri Dios, rix jun tinamit ri cha'on-vi roma rija'. Y rix rix sacerdotes richin ri nimalüj Dios. Y rix chuka' rix jun lok'olüj tinamit. Rix rutinamit vi c'a ri Dios. Y xa quere' rubanun chive richin quiri' nyixtiquer nitzijoj que ri Dios galán utz iviq'uin. Y ja rija' ri xelesan-pe ivichin chupan ri k'eku'n y xixruya' chupan ri lok'olüj sük riq'uin rija'.
Romari', rix hermanos ri rix oyon chuka' junan kiq'uin roj roma ri Dios, richin que nkubec'uje' chila' chicaj riq'uin, ja ri Jesucristo, ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios, titz'eta'. Ja rija' ri kataken, y nkak'alajrisaj que rija' ja ri Dios ri xtakon-pe richin, y ja chuka' rija' ri Kanimalüj Sacerdote.
Y tok ntzijos ri camic ri xuc'uaj ri Cristo chuvüch ri cruz, nk'alajin-vi que c'o ruchuk'a'. Quiri' ri nk'alajin chikavüch roj ri katz'amon ri bey richin colonic. Y jari' ri nucusaj ri Dios richin nyerucol conojel ri nyetaken richin. Jac'a ri vinük ri xa pa k'ak' quitz'amon-vi bey, chiquivüch rije' ri ntzijos ri rucamic ri Cristo chuvüch ri cruz, xa man jun vi nc'atzin cheque.
Roma ri chico ri xatz'et, xa jun chico ri xc'uje' ojer can y vocomi manak chic. Pero man riq'uin tüj ri' c'a ri xa manak chic, xa nk'alajin chic c'a pe. Ntel c'a pe chupan ri jul ri ruyon k'eku'n rupan. Roma xa jari' ri ruq'uisbül ri nbün can y nbe pa k'ak'. Y yec'o c'a juis vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, ri xa man nc'uje' tüj quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen. Y re' ja pa rutz'uquic pe ri ruch'ulef tok etaman chic pe roma ri Dios. Ri vinük ri' nsatz c'a quic'u'x roma ri nquitz'et. Roma ri chico ri xc'uje' ojer y xa manak chic tz'eton, xbek'alajin c'a pe jun bey chic.
Y chupan c'a ri misma hora ri', ri Lok'olüj Espíritu juis quicot xuya' pa ránima ri Jesús. Y ri Jesús xbij: Matiox ninya' chave Nata' Dios, rat ri Rajaf ri caj y ri ruch'ulef, roma man xak'alajrisaj tüj ri utzilüj atzij chiquivüch ri vinük ri nquina' que juis q'uiy quetaman. Xa ja chiquivüch ri vinük ri manak más quetaman, xa chiquivüch rije' xak'alajrisaj-vi ri utzilüj atzij re'. Quiri' vi c'a Nata' Dios, roma jari' ri arayibül rat, xbij ri Jesús pa ru-oración.