Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 4:18 - Kaqchikel Eastern

18 Roj man benük tüj c'a kánima chiquij ri nyekatz'etela' pari' ri ruch'ulef, roj katz'eton c'a apu ri man ye tz'etetül tüj. Roma ri ye tz'etetül, xa ronojel nyeq'uis, jac'a ri xa man ye tz'etetül tüj, ye richin vi chi jumul. Man nyeq'uis tüj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Porque roj ma chirij ta ri ngetzꞌetetej bꞌaneq qánima, xa kin chirij ri ma ngetzꞌetetej ta, porque ri ngetzꞌetetej wokami, kꞌo jun qꞌij ngebꞌekꞌis, pero ri ma ngetzꞌetetej ta, riꞌ jumul ngekꞌojeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Ojreꞌ man bꞌanak ta kánima chiquij ri kax ri ncaꞌkatzꞌat vaveꞌ choch-ulief, ojreꞌ bꞌanak kánima chiquij ri man ncaꞌkatzꞌat ta. Ruma ri ncaꞌtzꞌiet, xa nojiel ncaꞌqꞌuis, pero ri man ncaꞌtzꞌiet ta, can richin nojiel tiempo icꞌo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Roj kan man beneq ta k'a qánima chirij ri yeqatz'etela' pa ruwi' re ruwach'ulew; roj kan qatzuliben-apo ri man e tz'etel ta. Roma ri e tz'etel, xa ronojel e q'axel, jak'a ri xa man e tz'etel ta, kan e richin-wi jantape'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Roj can man benek ta c'a kánima chiquij ri yekatz'etela' pa ruvi' re ruvach'ulef, roj can katzuliben c'a apo ri man e tz'etel ta. Roma ri e tz'etel, xa ronojel e k'axel, jac'a ri xa man e tz'etel ta, can e richin vi jantape'. Can man xqueq'uis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Yoj man binak-ta kánma chij re ye'katz'etela' chach re ruch'ulef, yoj binak kánma chij re cosas re man ye'tz'et-ta. Roma re cosas re ye'katz'at, ronojel re' xa ye'q'uis. Jac'a re cosas re man ye'tz'et-ta, re' can nojel tiempo jec'o y man ye'q'uis-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 4:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma vocomi, roj xa man nkatz'et tüj ruvüch. Roj xa roma kayo'on kánima riq'uin, romari' katz'amon bey.


Si kayo'on kánima riq'uin ri Dios, nbün c'a cheke que nkanimaj que nkac'ul-vi ri koyoben-apu ri xusuj ri Dios cheke y nbün chuka' cheke que nkanimaj que q'uiy ri xusuj y stape' (aunque) man jani nyekatz'et tüj.


Y ri Jesucristo c'o-vi ri rusujun can cheke. Ri rusujun c'a can rija', ja ri c'aslen ri man nq'uis tüj.


Conojel c'a rije' xquiya-e cánima riq'uin ri Dios. Tok xecom, entonces man jani c'a tiquic'ul ri rusujun ri Dios cheque. Xa c'anüj c'a xquitz'et-vi-apu. Xquinimaj-ka que ketzij vi. Xaxe c'a xetiquer xquibün-apu retal riq'uin ri quik'a' chin ri rusujun ri Dios cheque. Rije' xquik'alajrisaj-vi c'a que man ye richin tüj ri ruch'ulef ri' y xa ye c'unük chuvüch ri ruch'ulef.


Y ri vinük ri' nyebe-vi c'a pa pokonül richin chi jumul. Y ri chojmilüj tak vinük nquil c'a jun c'aslen ri man nq'uis tüj. Quiri' c'a ri tzij ri xbij ri Jesús.


Riq'uin ri Kajaf Jesucristo y ri Katata' Dios juis xojrujo' y chi jumul nucukuba' kac'u'x, chupan achique na ri nkac'ulachij. Roma ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe rija', koyoben ri k'ij tok nkube chila' chicaj.


Ri Cristo xpu'u-vi y xoc Nimalüj Sacerdote richin ri c'ac'a' trato ri nuya' utz cheke. Ri racho ri Dios ape' nsamüj-vi ri Cristo más nim y más jabel. Roma ri jay ri' man banun tüj coma vinük y re' ntel chi tzij que xa man aj-ruch'ulef tüj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ