1 Timoteo 5:8 - Kaqchikel Eastern8 Y nc'atzin que conojel nyequito' ri ye qui-familiares, pero más nc'atzin que nyequilij-ka ri malcani'a' tak ixoki' ri yec'o pa cacho. Y si c'o jun ri xa man nyerilij tüj, cachi'el xa ta man rutaken tüj ri Dios y xa más itzel ruc'aslen que chiquivüch ri vinük ri man quitaken tüj ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Ndikꞌatzin chi jun ngerutoꞌ ri roxpochel, pero más ndikꞌatzin chi ngerilij ri ekꞌo pa rachoch, porque si jun ma nduyaꞌ ta ri ndikꞌatzin chake, xa más itzel rukꞌaslen ke chuwech jun ri ma rutaqin ta ri Ajaw y xa ruyoꞌon kan roracheq chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y nicꞌatzin chi ncaꞌquitoꞌ ri cachꞌalal, pero más nicꞌatzin chi ncaꞌquilij ri icꞌo pa cachuoch. Y xa cꞌo jun ri man nuꞌon ta quireꞌ, jajaꞌ nuꞌon incheꞌl xa man rucukubꞌan ta rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, xa más itziel rucꞌaslien chiquivach ri vinak ri man quiniman ta ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Jak'a nik'atzin chi konojel yekito' ri e kach'alal, y kan más nik'atzin chi yekilij ri kan e aj pa kachoch. Roma ri man nuben ta keri' xa kan achi'el xa ta xumalij kan ri kuqubabel-k'u'x, y xa más itzel ke chikiwech ri winaqi' ri man ketaman ta ruwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y nic'atzin chi conojel yequito' ri e cach'alal, pero más nic'atzin chi yequilij-ka ri ec'o pa cachoch. Y vi c'o jun ri xa man yerilij ta, achi'el xa ta man runiman ta ri Dios y xa más itzel ruc'aslen que chiquivech ri vinek ri man quiniman ta ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y nic'atzin che conojel ye'quito' re quich'alal, pero más nic'atzin che ye'quivilij re jec'o pa cachoch. Y vo xa c'o jun re xa man ye'ruvilij-ta, nuban ancha'l xa man runiman-ta re Dios y xa más itzel ruc'aslen que chiquivach re vinak re man quiniman-ta re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y vocomi c'a, yinc'o chic richin que nquinapon jun bey chic iviq'uin. Y nquibe iviq'uin vocomi jare' ri rox yan mul. Y ri nquinapon man c'a tinuc que c'o aka'n ninya' chivij. Man quiri' tüj. Yin xa man ja tüj c'a ri ichajin ri ninjo', yin ja rix ri nyixinjo'. Roma rix ivetaman c'a ri ninbij chive vocomi y nbanatüj chikacojol chere' chuvüch ri ruch'ulef: Xa ja ri tata'aj nmolon ri beyomül richin nuya' can cheque ri ralc'ual, y xa man ja tüj ri ac'uala' ri nyemolon beyomül richin nquiya' chin ri quitata'.
Yin vetaman ri inojibül ri nyixbanun. Vetaman que ri ape' rixc'o-vi, chiri' tz'uyul-vi ri itzel-vinük. Y man riq'uin tüj ri' ri nubi' c'a c'üs na pa tak ivánima, y iyo'on ivánima viq'uin. Man xinimestaj tüj can chupan ri k'ij tok ri hermano Antipas xcamsüs. Rija' xutzijoj ri nutzij, y roma ri man xuya' tüj can, rija' xcamsüs chiri' ape' c'o-vi ri ruch'acat ri itzel-vinük.
Ri ojer can, chiquicojol ri nuvinak israelitas xec'uje' achi'a' ri xebin que xa ye takon-pe roma ri Dios richin nquik'alajrisaj ri rutzij. Pero xa man quiri' tüj. Y quiri' c'a chuka' chi'icojol rix vocomi. Yec'o c'a vinük ri nyebec'ulun-pe, y nquibij que ja ri rutzij ri Dios ri nquic'ut, y xa man ketzij tüj. Roma xa quina'oj c'a rije' ri nyixakala-apu y man jun nyenaben tok nyequiyala-apu chi'icojol. Y ri vinük re' hasta man nquitakej tüj que ri Ajaf Jesús xcom richin xutoj ri quimac. Xa ja rije' ri nye'oyon castigo pa quivi'. Man nquinabej tüj c'a tok nka-pe. Tok nquina' c'a xa pa k'ak' chic yec'o-vi. Y chiri' c'a chuka' pa k'ak' nyebeka-vi ri quitzekleben quichin.
Y yin nintz'ibaj c'a e ri carta re' chive, roma yec'o ch'aka iviq'uin y nquiya-apu jun chic ruvüch tijonic. Pero tok xquitz'om nquiya-apu ri jun chic tijonic ri', man jun ri xnaben tüj. Ri achi'a' ri' q'uiy chic c'a tiempo tibix roma ri Dios que npu'u ri nimalüj castigo ri Dios pa quivi', roma ri quic'aslen man utz tüj chuvüch ri Dios. Y roma ri Dios nuya' ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe pa kavi' y nucuy kamac, rije' ja chic ri' ri ntoc-e quicovil richin nyequibanala' ronojel ruvüch itzel. Y ri' xa man pa rubey tüj. Y chuka' ri achi'a' ri' man nquitakej tüj c'a que xe ri Dios y ri Jesucristo ri Ajaf ri yec'o pa kavi'.
Y si ri a-hermano man nrac'axaj tüj riq'uin ri xibij rix chin, c'ateri' rat ri rubanun ri itzel chave tabij cheque conojel ri hermanos nquimol-qui'. Y tok bin chic chin coma ri hermanos y man riq'uin tüj ri' man nutakej tüj tzij, richin tuna' que man utz tüj ri xbün, tibana' c'a chin que man ivachibil tüj chic.