Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 3:13 - Kaqchikel Eastern

13 Richin quiri' ta iyo'on ivánima riq'uin ri Jesucristo, que ch'ajch'oj ta ri ic'aslen chuvüch ri Katata' Dios chi jumul, richin quiri' man jun tüj itzel nyixtajin chubanic tok npu'u jun bey chic ri Kajaf Jesucristo, ye rachibilan-pe conojel ri xetaken-e richin y yec'o chic riq'uin rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 chin keriꞌ ndiwil ruchuqꞌaꞌ ri iwánima chin ndibꞌen nojel pa ruchojmil, y keriꞌ loqꞌolej nditzꞌetetej ri ikꞌaslen y nixta jun mak ndilitej chiwij chuwech ri Tataꞌaj Dios atoq nduqaqa chik jumbꞌey ri Ajaw Jesús, junan kikꞌin ri loqꞌolej teq oqey richin. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Chi quireꞌ can ta ntiyaꞌ más ivuchukꞌaꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, y can siempre sak nicꞌujieꞌ ri icꞌaslien choch ri Katataꞌ Dios, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok ri Kajaf Jesucristo xtipa chic jun bꞌay junan quiqꞌuin quinojiel ri santos ralcꞌual.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Chuqa' niqarayibej chi ri Jesucristo xtuya' ta iwuchuq'a' richin yixok loq'olej, richin keri' man jun ta itzel yixtajin chubanik toq xtipe chik jun bey ri qajaw Jesucristo, e rachibilan-pe konojel ri e loq'olej ri ek'o chik rik'in rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Richin queri' can ta cukul ic'u'x riq'uin ri Jesucristo, chi ch'ajch'oj ta ri ic'aslen chuvech ri Katata' Dios jantape', richin queri' man jun ta itzel yixajin chubanic tok xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo, e rachibilan-pe conojel ri xeniman-el richin y ec'o chic riq'uin rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 chin quire' can-ta ibanon confiar-ivi' riq'uin re Jesucristo, che ch'ajch'oj-ta re ic'aslen chach re Karta' Dios nojel tiempo, chin quire' man jun mac yixtajin chubanic tak xtipa chic jun bey re Kajaf Jesucristo, je ruchibil-pa conojel re xe'niman-a richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 3:13
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rix ivetaman que ja ri Dios ri nyo'on uxlanen pa tak ivánima. Y ninjo' c'a que rija' nbün ta chive que chi jumul tüj nic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj chuvüch rija'. Chuka' ninjo' que nuchajij ta ri i-espíritu, que nuchajij ta ri ivánima y que nuchajij ta ri ich'acul, richin quiri' man jun itzel nilitüj chivij tok ntzolij jun bey chic ri Kajaf Jesucristo.


Jari' ri samaj ri xbün ri Ruc'ajol ri Dios tok xpu'u chuvüch ri ruch'ulef. Xoc-vi c'a vinük cachi'el roj y xcom chuvüch ri cruz. Richin que rix ch'ajch'oj ic'aslen, manak imac y man jun itzel ntz'etetüj chivij tok nyixruya' chuvüch ri Dios.


Quiri' xbün roma rurayibül vi c'a que roj ri iglesia nkujic'lun tok nkuruc'ul chila' chicaj. Y man nrajo' tüj que c'o ta jun tz'il pa tak kac'aslen. Xa nrajo' que ch'ajch'oj ri nkujapon riq'uin. Cachi'el jun tziük ri ch'ajch'oj chic, banun chic ruchojmil, y man yochoyic tüj chic.


Roj nkajo-vi nkujapon iviq'uin, roma nquicot kánima que rix itaken ri Jesucristo riq'uin ronojel ivánima. Y romari' riq'uin quicot koyoben ri k'ij tok npu'u ri Kajaf Jesucristo. Roma chupan ri k'ij ri' nquicot ránima ri Jesucristo kiq'uin roj ivoma rix, que c'o xrakalej ri xkatzijoj ri rutzij ri Dios chive.


Y pa quivi' c'a chuka' ri achi'a' quere', c'o c'a ch'aka chic ri ye tzijon can. Ri jun c'a ri biyon can achique nquic'ulachij ri achi'a' quere', ja ri Enoc. Y ri Enoc re' jun c'a ruxquin-rumam can ri Adán, ri xalüx chiquicojol ri ruvuku' (séptimo) familia can chirij pe ri Adán. Ri Enoc c'a re' rubin can: Tivac'axaj c'a, que ri Ajaf Dios npu'u ye rachibilan-pe juis ye q'uiy ri lok'olüj tak ru-ángeles,


Y ri ka-Dios juis ruk'ij, y ntiquer nkuruchajij richin man nkutzak pa mac. Ntiquer-vi c'a nkuruchajij richin que manak kamac tok nkujapon riq'uin, y nquicot-vi ri kánima tok nkujapon riq'uin.


Y re' nkabij chive roma quiri' rubin can ri Ajaf, que konojel ri kataken rija', junan nban cheke, tok rija' npu'u jun bey chic. Si c'a roj c'üs na o si roj camnük chic e. Si c'a roj c'üs na, man nkunabeyüj tüj chuka'.


Romari' nkajo' que nban ta cheke roma ri Katata' Dios y ri Kajaf Jesucristo richin nkutiquer ta nkujapon iviq'uin.


Jari' ri ninc'utuj chin ri Dios, roma ninjo' que nk'ax chive achique ri c'o-vi cakalen. Richin quiri' rix chi jumul ta nic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj y man ta jun itzel tilitüj pan ic'aslen tok nka-pe ri k'ij richin ri Cristo.


Hermanos, vocomi c'o nkajo' nkabij chive pari' ri k'ij tok npu'u jun bey chic ri Kajaf Jesucristo richin nkuruc'ama-e riq'uin.


Ronojel ri' nbanatüj chupan ri k'ij tok npu'u ri Ajaf. Rija' npu'u roma nrajo' que konojel ri roj richin chic rija' nkaya' ruk'ij, y roma chuka' nrajo' que ri roj takeyon richin jabel nkatz'et, y ivoma rix chuka' roma xitakej ri rutzij ri Dios ri xkabij chive.


Tiya' c'a ruk'ij ri Dios. Roma xaxe rija' ri ntiquer nbanun chive que más niya' ivánima riq'uin. Quiri' nbij ri utzilüj tzij richin colonic, ri rutzij ri Jesucristo ri nintzijoj yin. Ri tzij re' man katz k'alajrisan tüj pe utz roma ri Dios, xa c'a ja ri tiempo re' xuk'alajrisaj jabel.


Romari' man jun c'a ri ntiquer nbin chirij jun hermano ri' que man utz ri nbanun. Roma ri hermano ri' rusamajel ri Ajaf chuka'. Y ja ri Ajaf ri nbin si utz o man utz tüj. Y ri hermano ri' man ntzak tüj, roma ja ri Ajaf ri nto'on richin.


Y chere' chuvüch ri ruch'ulef man q'uiy tüj ri pokonül ri nic'usaj-e. Y tok c'usan chic c'a ri pokonül re', ri Dios nuchojmirsaj c'a ri ic'aslen. Nbün c'a chive que man jun bey niya' can. Nuya' c'a ivuchuk'a', y nbün chuka' chive que más niya' ivánima riq'uin. Ri Dios nuya' ronojel ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe rija' pa kavi'. Y rija' c'o-vi ruk'ij. Rija' xojroyoj richin nkuc'uje' riq'uin richin chi jumul. Jabel c'a nyekabana' riq'uin roma jun kabanun riq'uin ri Jesucristo.


Y ja ri Cristo ri nabey xc'astüj-e. Y tok npu'u jun bey chic, roj ri roj richin chic rija' nkuc'astüj-e chuka'. Ja rucholajen ri'.


Y tok yin ri xinalüx chi'icojol nquipu'u chic c'a, riq'uin chic c'a nuk'ij y chuka' conojel ri lok'olüj tak ángeles nyepu'u chuvij. Y jari' tok yin nquitz'uye' pa nuch'acat ri juis chuka' ruk'ij, y ninbün c'a juzgar.


Man jun vinük c'a tiq'uix nuk'alajrisaj que yin rutaken yin y que rutaken ri nutzij. Man tiq'uix nbij quiri' cheque ri vinük richin vocomi, ri xa man nquitakej tüj ri Dios y ye aj-maqui' vi. Roma si c'o jun ri nq'uix nbij quiri' cheque, yin chuka' ri xinalüx chi'icojol ninq'uix ninbij que ri jun vinük ri' vichin yin. Quiri' ninbün tok nquipu'u chic jun bey, y junan chic nuk'ij riq'uin ri Nata' y ye vachibilan-pe ri lok'olüj tak ángeles.


Ri juc'ulaj vinük ri' ye choj chuvüch ri Ajaf Dios, y nquitakej c'a ri rutzij. Nquibün-vi ri nbij. Y man jun vinük ntiquer nbin c'a achique ta tzij chiquij, roma ye choj vi.


Roma ri Jesucristo xuya' c'a ri' richin xcamsüs roma ri kamac, richin quiri' nkurucol chuvüch ri itzel c'o chere' chuvüch ri ruch'ulef ri tiempo re'. Ronojel re' xbün ri Jesucristo koma roj, roma ja vi ri' ri rurayibül ri Katata' Dios.


Y xkatük c'a e ri hermano Timoteo richin xixberutz'eta'. Roma rija' jun rusamajel chuka' ri Dios. Rija' nutzijoj ri utzilüj rutzij ri Cristo ri nc'amon-pe colonic. Y xkatük c'a e ri hermano Timoteo richin nberuya' más ivuchuk'a' y nbün chuka' chive que niyala' más ivánima riq'uin ri Jesucristo.


Y c'ateri', ri c'a roj c'üs na can, jari' tok nkujuc'u'üx junan quiq'uin rije', pa tak sutz' chicaj, richin nkubec'ulu' ri Ajaf. Y nkubec'uje' riq'uin rija' richin chi jumul.


Y nbün chive rix ri itijon pokonül que c'o jun k'ij apu tok nq'uis ri pokonül. Y chuka' cheke roj nuya' ri uxlanen ri', chupan ri k'ij tok nc'ulun-pe chila' chicaj ri Ajaf Jesús. Tok nc'ulun-pe ye rachibilan ri ángeles yo'on chic pe uchuk'a' cheque.


Y quiri' chuka' tibana' rix. Quixcoch'on. Tiya' ivánima riq'uin ri Dios, roma chanin napon ri k'ij tok npu'u chic jun bey ri Ajaf.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ