Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 2:8 - Kaqchikel Eastern

8 Y quiri' chuka' xkabün chive rix. Juis xixkajo'. Romari' xkabila' chive ri utzilüj rutzij ri Dios ri nc'amon-pe colonic. Y man xe tüj ri'. Roma si ta xc'atzin que xojapon chuvüch ri camic chi'ito'ic, xkabün ta. Roma juis xixkajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y roma tzꞌan ngixqajoꞌ, jabꞌel xqanaꞌ chi xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin ri Dios, y ma xe ta riꞌ, porque xa ta xkꞌatzin chi xqajech ri qakꞌaslen pa i-cuenta, keriꞌ ta xqabꞌen porque santienta ngixqajoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y quireꞌ ri xkaꞌan ojreꞌ chiva ixreꞌ. Can xixkajoꞌ. Rumareꞌ xkatzijuoj ri ru-evangelio ri Dios chiva. Y man joꞌc ta reꞌ. Ruma xa ta xcꞌatzin chi xojcon ruma xixkatoꞌ, can xkaꞌan ta. Ruma altíra nquixkajoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Janila yixqajo'. Roma ri' xqatzijoj chiwe ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nik'amon-pe kolotajik. Y man xaxe ta ri'. Roma wi ta xk'atzin chi xojapon chuwech ri kamik chi'ito'ik, kan xqaben ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y que chuka' ri' xkaben chive rix. Janíla xixkajo'. Romari' xkabila' chive ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nic'amon-pe colotajic. Y man xe ta ri'. Roma vi ta xc'atzin chi xojapon chuvech ri camic chi'ito'ic, can xkaben ta. Roma can janíla xixkajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y quire' chuka' xkaban chiva yex. Camas xixkajo'. Mare' xkabila' chiva re utzulaj ch'abal chin re Dios. Y man xe-ta re'. Roma vo xe-ta xc'atzin che xkaya' re kac'aslen pan i-cuenta, xkaya-ta chin che yixkato'. Roma camas xixkajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 2:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesucristo man xupokonaj tüj xuya-ri' pa camic koma roj. Y riq'uin ri' xuc'ut chikavüch que nc'atzin nkac'ut riq'uin ri nkabanun que nyekajo' ri ch'aka chic, y man nkapokonaj tüj nkaya-ki' pa camic coma ri hermanos, si nc'atzin.


Romari' yin riq'uin c'a juis quicot nincusaj ri ninvil yin, y hasta yin nquiq'uis-ka chuka' roma juis ri nyixinjo' rix. Stape' (Aunque) rix man ta nquinijo' cachi'el ri nyixinjo' yin.


Nintij c'a pokonül roma ri rutzij ri Dios ri nink'alajrisaj, pero rix xitakej ri xintzijoj chive. Rix xijüch ri ic'aslen chin ri Dios y romari' yin juis nquiquicot. Y stape' (aunque) ta nquicamsüs, nuc'ün-pe quicot chuve yin.


Tikatakej c'a quitzij ri hermanos ri ye uc'uey kichin, roma ja rije' ri nyechajin ri kánima y quetaman que nc'atzinej que nyequijacha' cuenta chin ri Dios. Tikatakej c'a quitzij ri hermanos ri', richin nkaya' quicot pa tak cánima. Roma si xa nkabün cheque que nyebison, c'ayuf cheke roj.


Romari' hermanos, tiya' c'a ivánima riq'uin ri Ajaf Jesucristo. Yin juis nyixinjo' y ninrayij chuka' que nkatz'et ta ki' jun bey chic. Rix juis quicot ri ic'amon-pe chuve roma ja riq'uin ri ic'aslen rix nk'alajin que c'o xuc'ün-pe ri samaj xinbün chi'icojol. Ja rix ri nu-premio.


Rix ri cachi'el valc'ual nubanun chive, juis c'a k'oxon ri niya' jun bey chic pa vánima, roma man jani iyo'on tüj ivánima riq'uin ri Cristo. Y ri k'oxon ri niya' pa vánima, juis nim, xa cachi'el ri k'oxon ri nuc'usaj jun ixok tok nralaj jun ac'ual. Y ri k'oxon ri ninna' vocomi ivoma rix, nq'uis-e, c'a ja tok nquiya' na ivánima, rix riq'uin ri Cristo.


Roj ri junan c'a nkusamüj riq'uin ri Dios chubanic ri samaj chi'icojol rix, nkabij-vi c'a chuka' chive que tibana' favor man tibün que xa man jun rakalen ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios chic pe chive.


Yin Pablo, xintzak c'a chere' pa cárcel roma nintzeklebej ri Jesucristo. Y vachibilan c'a ri hermano Timoteo tok nintz'ibaj-e ri carta re' chave rat Filemón. Y juis ncatkajo' roma kachibil ki' chupan ri samaj.


Ri hermano Epafras nutük-e saludos chive. Y rix jabel ivetaman ruvüch rija' roma chila' iviq'uin rix petenük-vi, y jun utzilüj rusamajel ri Cristo. Rija' riq'uin ronojel ránima nbün orar ivoma. Chi jumul c'a nuc'utuj chin ri Dios que rix niya' ta ivánima riq'uin ri Dios, que ntz'aküt ta ri ic'aslen y nibün ta ronojel ri nrajo' ri Dios que nibün.


Roj ja ri Cristo ri nkak'alajrisaj. Nkabij cheque conojel que tiquiya' can ri mac, y riq'uin ronojel etamabül nyekatijoj conojel. Quiri' nkabün roma nkajo' que tz'aküt ta ri quic'aslen conojel ri nquitakej ri Jesucristo, ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios.


Y riq'uin c'a ri hermano Epafras xivac'axaj-vi ri rutzij ri Dios. Rija' jun samajel ri kachibil roj, y juis c'a nkajo'. Rija' jabel vi nsamüj pa rusamaj ri Cristo chiri' chi'icojol rix.


Y man jun chic c'a ri c'o viq'uin ri junan ta ránima viq'uin, cachi'el ri Timoteo, y ketzij ta nunuc ri achique ibanun.


Y vetaman que tok nquinapon iviq'uin, nim vi ri utz ri nic'ul roma ri utzilüj rutzij ri Cristo ri ninc'uaj chive.


Hermanos, ri ninc'utuj yin chin ri Dios y ri rurayibül chuka' ri vánima, ja ta que ri kavinak israelitas nyecolotüj ta vi chuvüch ri quimac.


Retaman c'a ri Dios que juis vi nyixinjo' chi'ivonojel. Cachi'el ri nyixrujo' ri Jesucristo, quiri' ri nyixinjo' yin chive rix.


Y chiri' pa tinamit c'o jun achi Capitán. Y ri achi ri' c'o jun rusamajel achi ri juis nrajo', pero yava', y xa jubama ncom yan ka.


Yin Pablo jun rusamajel ri Jesucristo. Ja ri Dios c'a ri xinoyon richin que xinoc apóstol. Rija' xinrucha' c'a richin que nintzijoj ri utzilüj rutzij ri nc'amon-pe colonic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ