1 Juan 4:5 - Kaqchikel Eastern5 Ri ch'aconela' ye richin vi ri ruch'ulef. Y romari' ri tzij ri nquibij, xa tzij richin ri ruch'ulef. Y conojel ri vinük ri quiyo'on c'a cánima riq'uin ri ruch'ulef ncac'axaj ri nquibij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Ri kiqꞌabꞌan kiꞌ chi e-profetas, xa eꞌaj rochꞌulew y aj rochꞌulew teq nojibꞌel ndikibꞌilaꞌ. Romariꞌ ri wineq erichin ri rochꞌulew ndikitaqij ri ndikibꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Ri i-tzꞌakoy-tzij man i-richin ta ri Dios, rumareꞌ joꞌc ri tzij richin ri roch-ulief ri ncaꞌquiꞌej, y quinojiel ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, can nicaꞌxaj ri niquiꞌej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Rije' kan e richin-wi re ruwach'ulew. Y roma ri' ri tzij ri nikibij, xa tzij richin re ruwach'ulew. Y konojel ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re', nikak'axaj ri nikibij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Ri k'olonela' can e richin vi re ruvach'ulef. Y romari' ri tzij ri niquibij, xa tzij richin re ruvach'ulef. Y conojel ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef nicac'axaj ri niquibij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Re ye'tz'ucu tzij can je richin-va re ruch'ulef. Y mare' re tzij re niquibij, xa rion tzij chin re ruch'ulef. Y conojel re vinak re man quiniman-ta re Dios can nika chiquivach niquic'axaj re niquibij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tok ri ru-patrón xrac'axaj ri nbün ri jun itzel samajel ri', xbij: C'o runa'oj, xbij. Y cachi'el c'a ri achi ri', ye quiri' ri vinük ri c'a quiyo'on cánima riq'uin ri ruch'ulef. Juis vi yec'o quina'oj quiq'uin ri vinük ri man quitaken tüj ri Dios. Y más yec'o quina'oj ri vinük re', que chiquivüch ri quitaken ri Dios y ye richin chic ri sük.