1 Corintios 9:25 - Kaqchikel Eastern25 Ri nye'oc c'a pa jun atz'anin cachi'el ri nquitajla' canin, juis vi nquichajij-qui', roma nquibün ri utz nbün cheque y man nquibün tüj ri xa man utz tüj nbün cheque. Quiri' nquibün y ri nquich'üc xa nq'uis. Jac'a ri nkach'üc roj man nq'uis tüj. Romari' más c'uluman que nkachajij-ki'. Quekabanala' ri utz nbün cheke, pero ri xa man utz tüj nbün cheke man quekabün. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)25 Konojel ri ndikitijlaꞌ kanin pa jun etzꞌanin, ndikijekꞌ kiꞌ chuwech ri ma utz ta ndubꞌen chare ri ki-cuerpo. Keriꞌ ndikibꞌen chin ndikichꞌek jun premio ri xa ndikꞌis, jakꞌa roj ndiqatij qaqꞌij chi ndiqachꞌek jun nimalej rajel-rukꞌexel ri ma ndikꞌis ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus25 Ri ncaꞌuoc chupan jun carrera, can altíra niquiꞌan cuenta-quiꞌ, man niquiꞌan ta ri man otz ta nuꞌon cha ri qui-cuerpo. Quireꞌ niquiꞌan, y ri niquichꞌec xa jun corona ri niqꞌuis paroꞌ. Pero ri nakachꞌec ojreꞌ, jun corona ri man niqꞌuis ta paroꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible25 Ri ye'ok k'a pa jun etz'anen richin anin, kan janila wi nikichajij-ki'; rije' xaxe ri utz nuben chike ri nikiben. Keri' nikiben, y ri nikich'ek xa k'isel. Jak'a ri niqach'ek roj kan man k'isel ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala25 Ri ye'oc c'a pa jun etz'anen achi'el ri anin (anen), can janíla vi niquichajij-qui', roma niquiben ri utz nuben chique y man niquiben ta ri xa man utz ta nuben chique. Queri' niquiben y ri niquich'ec xa q'uisel. Jac'a ri nikach'ec roj man q'uisel ta. Romari' más ruc'amon chi nikachajij-ki'. Quekabanala' ri utz nuben chike, pero ri xa man utz ta nuben chike man quekaben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal25 Conojel re niquijo' ye'oc pa jun atz'anen can jabal niquichajij-qui', mare' man niquiban-ta re man otz-ta nuban cha re qui-cuerpo. Y can tiya' pa cuenta che re niquich'ac reje', xa niq'uis. Jac'a re nakach'ac yoj man niq'uis-ta. Mare' yoj camas-va ruc'amon che nakachajij-ki'. Que'kabanala' re otz nuban chaka, pero re man otz-ta nuban chaka, man que'kabanala'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man c'a tixbij-ivi' chuvüch ri nc'ulachij ri chivüch apu. Roma ri itzel-vinük nbün cheque ch'aka ri yec'o chi'icojol que nyeruya' pa cárcel y nutz'et na c'a vi iyo'on ivánima riq'uin ri Dios. Diez c'a k'ij ri nyixc'uje' pa pokonül. Pero tiya' c'a ivánima riq'uin ri Dios, stape' (aunque) ta nc'atzin ta nyixapon chuvüch ri camic. Y yin ninya' ri lok'olüj sipanic chive, roma nic'ul c'a ic'aslen ri man nq'uis tüj.
Riq'uin ronojel avánima tatija' ak'ij nac'uaj jun c'aslen cachi'el ri nrajo' ri Dios. Quiri' ri nc'atzin que nabün roma ataken rija'. Man taya' can ri utzilüj c'aslen, ri c'aslen ri man jun bey nq'uis. Y ja c'aslen ri' ri xac'ul riq'uin ri Dios tok xacha'ox roma rija'. Jari' ri xac'ul tok xabij que xatakej. Y chiquivüch ye q'uiy xabij-vi.
Y tok ivetaman chic ri tz'iban can chupan ri rutzij ri Dios, c'uluman c'a chuka' que man niya' tüj k'ij chin ri mac. Y tok nyixtiquer chic nibün que man niya' tüj k'ij chin ri mac, c'uluman c'a que tic'uje' ri coch'onic pa tak ivánima. Y tok c'o chuka' chic ri coch'onic pa tak ivánima, c'uluman c'a que nic'uaj ri ic'aslen cachi'el ri nrajo' ri Dios.