1 Corintios 3:6 - Kaqchikel Eastern6 Yin xintic ri rutzij ri Dios pa tak ivánima. Ri hermano Apolos xusamajij ri tzij ri'. Pero ja ri Dios ri xbanun que xq'uiy pa tak ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Riyin Pablo, xitiko ri rutzij ri Dios pa iwánima, ri Apolos xuyiꞌaj ri xintik kan riyin, pero ja ri Dios xbꞌanun chi xkꞌiy pe ri tzij tikil pa iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Inreꞌ xintic ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin ivánima. Ri Apolos xuꞌon incheꞌl xuyaꞌj ri chꞌabꞌal reꞌ. Pero ja ri Dios ri xbꞌano chi xqꞌuiy pa tak icꞌaslien. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Kan achi'el k'a ri niban rik'in ri tiko'n; yin xintik ri ruch'abel ri Dios pa taq iwánima, y ri qach'alal Apolos xuya'aj. Y ja ri Dios ri xbanon chi xk'iy pa taq ik'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Yin xintic ri ruch'abel ri Dios pa tak ivánima. Ri kach'alal Apolos xusamajij ri ch'abel ri'. Pero ja ri Dios ri xbanon chi xq'uiy pa tak ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Yen xintic re ruch'abal re Dios pa tak ivánma. Re hermano Apolos xusamajij re ch'abal re'. Pero ja re Dios re xbano che xq'uiy pa tak ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿Nk'alajin comi que yin man yin libre tüj, roma ri tzij ri xinbij chive? Man quiri' tüj. Yin man yinc'o tüj chuxe' rutzij jun vinük. Rix ivetaman que yin yin jun apóstol. Yin xintz'et chuka' ruvüch ri Kajaf Jesús. Y tok rix xitakej ri Ajaf, ri rutzij ri xintzijoj chive, xsamüj-vi pa tak ic'aslen y xujül ri ibanun.
Y tok ri hermanos ri yec'o pa tinamit Jerusalén cac'axan chic ka ri xbij ri Pedro cheque, man xech'o tüj chic apu. Ri hermanos ri' nquiya' c'a ruk'ij ri Dios, y nquibij c'a: Ri Dios xuya' c'a chuka' k'ij cheque ri man ye israelitas tüj richin que nquitzolij-pe quic'u'x riq'uin rija', richin que nquil quic'aslen chi jumul, xbij cheque.
Roma tok xkatzijoj ri utzilüj tzij richin colonic chive, xa man riq'uin tüj kanojibül roj. Xa riq'uin ri runojibül ri Lok'olüj Espíritu ri xuya' cheke. Y ja ri Lok'olüj Espíritu chuka' xsilon ivánima. Y xk'alajin que ri xkatzijoj chive, rutzij vi ri Dios. Y chuka' xitz'et ri c'aslen xkac'uaj. Roma xkajo' que xinimaj ri utzilüj tzij richin colonic. Y romari' xkachajij-ki', richin utz ri c'aslen ri xkac'uaj chivüch.
Yin man ta nquitiquer nquich'o, si man ta ja ri nusamaj ri nintzijoj chive. Y richin nubanun ri samaj re', ja ri Cristo ri ucusayon vichin. Y romari' ye q'uiy cheque ri vinük ri man ye israelitas tüj ri nyetaken richin. Nquitakej roma ncac'axaj ri utzilüj tzij richin colonic ri nintzijoj cheque y roma chuka' nquitz'et ri nquibanun.
Jun c'a cheque ri ixoki' ri xquimol-qui' chiri', jun ixok rubini'an Lidia. Y ri Lidia ri' pa jun c'a tinamit rubini'an Tiatira npu'u-vi. Rija' jun c'ayinel richin jun ruvüch tziük ri morado ntzu'un, y nbix púrpura chin. Y ri Lidia ri' man israelita tüj pero yo'ol c'a ruk'ij ri Dios, y nrac'axaj c'a apu ri nbij ri Pablo. Y ri Ajaf Dios xch'o-vi c'a pa ránima. Romari' tok rija' xunimaj c'a ri nbij ri Pablo.
Y tok ri Pablo y ri Bernabé xe'apon pan Antioquía, xequimol c'a conojel hermanos ri nquimol-qui' pa rubi' ri Dios chiri', y c'ateri' xquitz'om rubixic cheque ri jaru' xeruto' ri Dios richin xquitz'ucutüj can ri samaj, y ri xbün ri Dios, xquichojmirsaj ri bey chin que chuka' ri vinük ri man ye israelitas tüj, chuka' tiquitakej ri Jesucristo chin nquil ta colonic.